roamed the streets — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «roamed the streets»

roamed the streetsбродит по улицам

They say he lost his mind and roams the streets of Los Angeles hiding out under assumed names.
Говорят он с ума сошел что он бродит по улицам Лос Анжелеса скрывается под другими именами.
Uh, Iike an odd person or, dog-Iike individual roaming the streets?
Ух, например, странный человек или кто-то, похожий на собаку, бродит по улицам?
During the winter nights, it's she who roams the streets of the cities.
Зимними ночами она бродит по улицам города
And now he's roaming the streets of Chatswin.
А теперь он бродит по улицам Чатсвина.
I know I was supposed to come here straight here from work, what with our bestie Philip roaming the streets, but I thought you'd all be hungry.
Извините. Знаю, я должен был сразу после работы прийти сюда, ведь наш лучший друг Филип бродит по улицам, но я подумал, что вы проголодались.
Показать ещё примеры для «бродит по улицам»...
advertisement

roamed the streetsпо улицам

Hardly worth knowing, I should say, ifthey choose to roam the streets when they could be sitting at home by a good fire.
Мне совершенно неинтересно, почему они шатаются по улицам а не сидят дома в тепле у камина.
People are getting nervous about vigilantes roaming the streets, taking the decisions and the glory out of the hands of the suits in power.
Люди нервничают по поводу защитников, шныряющих по улицам. Принимающих решения и пожинающих всю славу. Вместо парней в костюмах, которым вверен закон и порядок.
We still have a traitor roaming the streets of Charleston.
И по улицам Чарльстона все еще бродит предатель
[Alessio] You wanna go running around with those things roaming the streets?
Ты хочешь побегать по улицам наперегонки с теми тварями?
They let all sorts of people roam the streets these days.
В наше время на улицах слишком много сумасшедших.
Показать ещё примеры для «по улицам»...