ripped it off — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «ripped it off»

ripped it offменя ограбил

He ripped me off.
Он меня ограбил.
This guy ripped me off.
Парень меня ограбил.
This guy ripped me off.
Он меня ограбил.
— Yes, this guy ripped me off.
— Да, он меня ограбил.
I suppose it was you who ripped us off last week.
Полагаю, на прошлой неделе нас ограбил тоже ты.
Показать ещё примеры для «меня ограбил»...
advertisement

ripped it offсорвал его

He must have ripped it off in the throes of the infection.
Должно быть, он сорвал ее в муках инфекции.
This, like, hairy trucker ripped it off and literally thought I was kind of presenting myself to him!
Волосатый водитель грузовика сорвал её и буквально подумал что я презентую себя ему!
Later on, you can put one on me, and then rip it off super hard.
Позже можешь один на меня наклеить, а потом жестко сорвать.
— Sooner or later, you've just gotta rip it off.
— Рано или поздно все равно придется сорвать.
And the crucifix? I ripped it off maricruz before she ran.
Я сорвал его... прежде чем Мари-Круз убежала.
Показать ещё примеры для «сорвал его»...
advertisement

ripped it offобокрал его

You think you can rip me off and get away with it?
Думаешь, можно меня обокрасть и выйти сухим из воды?
I think you were trying to rip me off.
Я думаю в том, что ты пытаешься меня обокрасть.
If you did, you would never have tried to rip me off.
Если бы знал, ты бы не пытался меня обокрасть.
Feldman ripped him off.
Фелдман обокрал его.
Carl grow a pair and tell you I ripped him off?
Карл отрастил яйца и сказал, что я обокрал его?
Показать ещё примеры для «обокрал его»...
advertisement

ripped it offменя обчистить

You already tried ripping them off.
Вы уже пытались их обчистить.
He was gonna rip them off.
Он собирался их обчистить.
I... I wasn't trying to rip them off.
Я не пытался их обчистить.
And all you wanted to do was rip me off!
А вы только и ждали, чтобы меня обчистить!
You really think you can rip me off?
Ты правда думаешь что сможешь меня обчистить?
Показать ещё примеры для «меня обчистить»...

ripped it offменя кинул

Bo thinks I ripped him off.
Бо думает, что я его кинул.
So you ripped him off.
Так ты его кинул.
You ripped me off.
Ты меня кинул.
! He just ripped me off!
Он только что меня кинул!
If I was gonna rip you off, it means you're never gonna see me again, much less sitting here working the store.
Если бы я хотел вас кинуть, ты бы точно меня больше не увидел, тем более в моём же магазине.
Показать ещё примеры для «меня кинул»...

ripped it offменя обманули

You two ripped me off!
Вы оба меня обманули.
— But they ripped me off.
— Но они меня обманули.
What, do you think she ripped me off?
Хотите сказать, меня обманули?
Since the guys on the other side are trying to rip us off and think we don't know.
С тех пор, как парни с той стороны пытаются обмануть нас, и думают, что мы не узнаем.
All right, you said Novak ripped you off for three cars, right?
Так, ты сказал, что Новак обманул тебя с тремя машинами, так?
Показать ещё примеры для «меня обманули»...

ripped it offменя надули

The bums ripped me off.
Бездельники меня надули.
He ripped me off. Fucking hustlers!
Эти сволочи меня надули!
My contemporaries ripped me off.
Мои конкуренты меня надули.
— Did she rip him off?
— Она что, его надула?
— She's ripped him off.
— Она его надула.
Показать ещё примеры для «меня надули»...

ripped it offобобрать его

Rip him off!
Обобрать его!
When you lost your job, you realized Irina could go back to Russia, sign up as a mail-order bride again, marry a rich man, and rip him off... isn't that right?
Когда вы бросили работу, вы решили, что Ирина могла бы вернуться в Россию, снова зарегистрироваться как невеста, выйти замуж за богатого человека и обобрать его, не правда ли?
Buying a man's company for a fair price is hardly ripping him off.
Покупка компании по справедливой цене — это разве обобрать?
Instead, he was drunk, and he was ripping her off.
Вместо этого, он напился и обобрал её.
Oh, your friends are trying to rip you off.
Твои друзья пытаются тебя обобрать.
Показать ещё примеры для «обобрать его»...

ripped it offменя грабит

He's ripping me off.
Он меня грабит.
— He's ripping me off.
— Он меня грабит.
You had to, because you're not gathering Intel to bring the gangs down, you're gathering Intel to rip them off.
Вам пришлось, потому что вы используете информаторов не для того, чтобы бороться с бандами, а чтобы грабить их.
Ain't nobody trying to rip you off, fool.
Тебя никто не грабит, тупица.
Danzig opened the door for his girlfriend, shooter pushes past, rips him off.
Дэнзиг открыл дверь своей девушке, стрелок попадает внутрь и грабит его.
Показать ещё примеры для «меня грабит»...

ripped it offего оторвал

— I'm gonna rip it off!
Я оторву тебе его!
Attaboy, rip it off like a Band-Aid.
Вот молодец, оторви как бинт от раны.
— like, rips it off and throws it across the room like a hot dog?
оторвет их и бросит через всю комнату как хот-дог?
I completely ripped it off.
Я полностью оторвал ее.
Your mouth... It makes me want to rip it off your face.
Твой рот... его хочется оторвать с твоего лица.
Показать ещё примеры для «его оторвал»...