right the ship — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «right the ship»

right the shipвсё исправлю

The only thing that matters is righting this ship, and we'll both do whatever it takes to do that, right?
Самое главное — это исправить ситуацию, и мы оба готовы на всё ради этого, так?
And this is how he tried to... to right the ship.
И таким способом решил всё исправить.
You're not going to right the ship.
Ничего не получится исправить.
I won't need another job when I right the ship.
Мне не понадобится другая работа, если я всё исправлю.
advertisement

right the shipвыровнять курс

— I had to right the ship.
— Я должен был выровнять курс.
I had to right the ship.
Я должен был выровнять курс.
Right the ship.
Выровнять курс.
advertisement

right the shipвыравнять курс

— I had to right the ship.
— Я должен был выравнять курс.
You didn't bring her in to right the ship.
Ты взял её, не чтобы выравнять курс.
advertisement

right the shipнужный корабль

I just hope we're following the right ship.
Я лишь надеюсь, что мы следуем за нужным кораблем.
You must go underground — until you get a passport and find the right ship.
Тебе нужно спрятаться — пока ты не раздобудешь паспорт и не найдешь нужный корабль.

right the shipисправляем положение

Some friends of mine wanted to let me know before it was too late to right the ship.
Некоторые мои друзья хотели предупредить меня, пока не слишком поздно исправлять положение.
We're righting the ship.
Мы исправляем положение.

right the shipуправлять кораблём

Well, you get to be the hero who rights the ship.
Ну, теперь будешь героем, который управляет кораблём.
What Duncan is trying to say is, we can still right the ship.
Дункан пытается сказать, что мы все еще можем управлять кораблем.

right the ship — другие примеры

And i'm here to right the ship.
Я здесь, чтобы навести порядок,
It's important to right the ship as soon as possible.
Но самое главное, скорее вернутся на верный путь.
Soon the populace will turn to us-— the leaders of the military, finance and energy-— to right the ship.
Скоро народ обратится к нам — руководителям армии, финансовой сферы... и энергетики, — чтобы выправить положение.
We have little time, and you are here with the right ship for the job.
У нас нет времени, а вы здесь с подходящим для работы кораблем.
Let me just right the ship here.
Позвольте их только поставить.
Показать ещё примеры...