right on time — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «right on time»

«Right on time» на русский язык переводится как «вовремя» или «точно в срок».

Варианты перевода словосочетания «right on time»

right on timeраз вовремя

Hey, right on time.
Как раз вовремя.
Right on time, and thank you for bending the inspection rules for me.
Как раз вовремя, и спасибо тебе за изменение правил инспектирования для меня.
Right on time! — Why?
Ты как раз вовремя!
Daphne. Right on time.
Дафни, ты как раз вовремя.
Right on time!
Как раз вовремя!
Показать ещё примеры для «раз вовремя»...
advertisement

right on timeточно в срок

Right on time.
Точно в срок.
Yeah! Look at that! Right on time!
Как и обещала, точно в срок.
You died right on time.
Ты умер точно в срок.
Right on time.
Точно в срок.
Right on time, Alexis.
Точно в срок, Алексис.
Показать ещё примеры для «точно в срок»...
advertisement

right on timeраз во время

Alex, right on time.
Алекс. Как раз во время. Рад тебя видеть.
You were right on time.
Ты как раз во время.
Right on time. — Yeah.
— Ты как раз во время.
We'll be right on time.
Придём как раз во время.
Walter, you're right on time.
Уолтер. Ты как раз во время.
Показать ещё примеры для «раз во время»...
advertisement

right on timeточно по расписанию

Right on time.
Точно по расписанию.
Yeah right on time. Listen.
Да, точно по расписанию.
Right on time.
Точно по расписанию.
I'm right on time!
Точно по расписанию!
Plane landed itself right on time, unlike every flight I've ever taken.
Самолет приземлился точно по расписанию. В отличие от всех рейсов, на которых летал я.
Показать ещё примеры для «точно по расписанию»...

right on timeминута в минуту

Right on time, like always.
Минута в минуту, как всегда.
Right on time.
Минута в минуту.
Twenty, right on time.
Минута в минуту.
Right on time. Yep.
Минута в минуту.
Oh, right on time.
О, минута в минуту.
Показать ещё примеры для «минута в минуту»...

right on timeточно по графику

Right on time.
Точно по графику.
Oh, here comes the 10:15 conniption, right on time.
Ага, истерика в 10:15, точно по графику.
Except I think I should be right on time.
Кроме того, что я прибуду точно по графику.
Fuzzy22, right on time.
Fuzzy22. Точно по графику.
Right on time.
Как по графику.