ricochets — перевод на русский

Варианты перевода слова «ricochets»

ricochetsрикошет

Ricochet marks on the rocks, sir.
Рикошет оставил следы на скале, сэр.
Maybe it was some ricochet scenario.
Может, это как рикошет.
It must have ricocheted.
Наверно рикошет.
Maybe it was ricochet.
Может быть рикошет.
Double ricochet explains the shallow penetration. And the fact that we have two wounds but just one bullet.
Двойной рикошет объясняет и неглубокое проникновение, и тот факт, что у нас есть две раны, но всего-лишь одна пуля.
Показать ещё примеры для «рикошет»...
advertisement

ricochetsсрикошетила

He shot one bullet up at the roof of his car... and it just ricocheted around inside with him for a while.
Одну пулю выпустил в крышу своей машины и она срикошетила внутрь, где он сидел.
Bullet entered the left lung, hit the anterior aspect of the spine, then ricocheted down into the ascending aorta.
Вошла в левое лёгкое, задела позвоночник, срикошетила в восходящую аорту.
A ricochet?
Срикошетила?
Then the bullet traveled through the frontal lobe, to the back of the left parietal bone and ricocheted.
Затем пуля прошла сквозь лобную долю, к левой теменной кости и срикошетила.
That bullet ricocheted.
Эта пуля срикошетила.
Показать ещё примеры для «срикошетила»...
advertisement

ricochetsрикошетит

Up and ricochets.
Вверх и рикошетит.
Sometimes the puck deflects off you and ricochets into your own goal.
Иногда шайба попадает в тебя и рикошетит в твои ворота.
[bullet ricochets] [somber music] *
[пуля рикошетит] [мрачная музыка] [мрачная музыка]
The bullets will ricochet like crazy.
Пули будут рикошетить.
And you could see the words ricocheting off.
— Можно было даже увидеть как слова рикошетили от них.
Показать ещё примеры для «рикошетит»...
advertisement

ricochetsотрикошетила от

You see, the bullet ricocheted off another bullet... that was lodged in your chest from a previous robbery.
Понимаете, пуля отрикошетила от другой пули которая осталась у вас в груди с прошлого ограбления.
It ricocheted off passing truck.
Она отрикошетила от проезжающего мимо грузовика.
Meaning... it ricocheted off his hip bone into his abdominal aorta and hitched a ride up into his heart, then passed along his clavicle before it exited out his trapezius muscle.
В смысле... она отрикошетила от его бедренной кости, прошла через брюшную аорту и попала прямо в сердце, затем прошла по его ключице, прежде чем вышла из его трапециевидной мышцы.
It, uh, accidentally fell into the lawn mower... and, uh...ricocheted into the window.
Она, ээээ, случайно в газонокосилку упала... и отрикошетила прямо в окно...
Unfortunately, the bullet ricochets off the horse's skull and hits an officer standing nearby.
К сожалению, пуля отрикошетила от черепа лошади и попала в офицера, стоящего неподалеку.
Показать ещё примеры для «отрикошетила от»...