retrial — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «retrial»

/ˌriːˈtraɪəl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «retrial»

retrialпересмотр дела

What about a retrial?
— Может, пересмотр дела?
Did he promise you a retrial?
Что он обещал? Пересмотр дела?
Even if there is a retrial, we cannot show this evidence in court.
Даже, если будет пересмотр дела, мы не можем представить эти записи в суде.
And this? This is my retrial.
Это мой шанс на пересмотр дела.
I want a retrial for a woman named Lea Ferran.
Я хочу пересмотр дела женщины по имени Леа Феррен.
Показать ещё примеры для «пересмотр дела»...
advertisement

retrialповторное слушание

At the very least, if it has to go to retrial, there will be reasonable doubt.
По крайней мере, если дело попадет на повторное слушание, будут разумные сомнения.
A retrial?
Повторное слушание?
Best thing that's going to happen today is maybe we get a retrial.
Максимум, которого мы можем сегодня добиться — это повторное слушание.
However, having considered the Crown's response and the additional evidence presented by the police, we agree with their submission that a full retrial is necessary and is so ordered.
Однако, рассмотрев ответ прокурора и дополнительные доказательства, представленные полицией, мы согласны, что необходимо повторное слушание и выносим такое решение.
So, we got our retrial.
Итак, мы добились повторного слушания.
Показать ещё примеры для «повторное слушание»...
advertisement

retrialпересмотра

After the retrial, the Governor would go on TV and say, "See?
После пересмотра, губернатор просто пойдёт на телевидение... и скажет: "Видите?
Texas Court of Criminal Appeals ruled that it was not a basis for a retrial.
А уголовный апелляционный суд Техаса постановил, что не было... не было основания для пересмотра.
Daniel, does a possibility Of a retrial scare you?
Дэниел, вас пугает возможность пересмотра судебного дела?
There will be no retrial.
И пересмотра не будет.
You're innocent. We'll get a retrial, get that blood test admissible.
Ты невиновен, мы добьемся пересмотра процесса.
Показать ещё примеры для «пересмотра»...
advertisement

retrialповторный суд

Tell him we want a retrial.
Скажи, мы хотим повторный суд.
We want a retrial, Sir!
Мы просим повторный суд.
— You'll arrange a retrial?
— Вы устроите нам повторный суд?
Yes. Come out now and I'll arrange a retrial.
Да, если вы сейчас выйдете, я устрою вам повторный суд.
If we're lucky, maybe even a retrial.
Если нам повезет, то даже повторных суд.