rest for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «rest for»

rest forпокоя

I prescribed fifteen days of absolute rest for him.
Я предписал пятнадцать дней абсолютного покоя для него.
No rest for the wicked.
Нет покоя для грешников.
No rest for the wicked, Marty.
Нет покоя для грешников, Марти.
I'm gonna be going home now because there's no rest for the wicked.
Тогда я поеду домой, потому что нет покоя для нечестивцев.
No rest for the wicked.
Нет покоя грешнику.
Показать ещё примеры для «покоя»...
advertisement

rest forотдохнуть

You should lie down and rest for a little, Paula.
Ты должна прилечь и немного отдохнуть.
— Must rest for a while, must rest...
— Должен немного отдохнуть, должен отдохнуть...
I must rest for a moment.
Мне надо отдохнуть немного.
The following morning I asked him if I might stay on and rest for the day.
Мир был в жизни этого человека. На следующий день я спросил, могу ли отдохнуть там еще день.
I suggest he goes home and rests for a while.
Я думаю, ему нужно пойти домой и хорошо отдохнуть.
Показать ещё примеры для «отдохнуть»...
advertisement

rest forнемного отдохнёт

She better rest for a moment.
Пусть ещё немного отдохнёт.
You'd better let her rest for a while.
Пусть пока немного отдохнет.
If he rests for couple of days, there won't be any problem.
Пусть он немного отдохнёт и тогда проблем не будет.
I'll take the opportunity to rest for a while.
Воспользуюсь шансом немного отдохнуть.
I want to rest for a while
Я хочу немного отдохнуть.
Показать ещё примеры для «немного отдохнёт»...
advertisement

rest forпередохнём

We need to rest for.
Нам нужно слегка передохнуть.
Good. Aren't you not gonna stop and have a rest for a while?
— Может, остановиться передохнуть?
Rest for a moment.
Давайте передохнем.
Let's rest for a while.
Думаю, мы немного передохнём.
I just wanna rest for a minute.
Мне просто надо передохнуть на минуту.