resignation from — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «resignation from»

resignation fromзаявление об отставке

I've got something to give you. My resignation from the force.
Примите мое заявление об отставке, сэр.
This is just Fowler's resignation from the Bureau.
Это же заявление об отставке Фаулера.
Tender your resignation from the Central City Police Department, effective immediately.
Подай заявление об отставке из Департамента Полиции Централ-Сити, которое вступает в силу немедленно.
advertisement

resignation fromоб отставке из

Effective today, I tender my resignation from his campaign.
С сегодняшнего дня я подтверждаю мою отставку из его предвыборной кампании.
I come to offer my resignation from my post as Chancellor.
Я пришел просить отставку с должности канцлера
— It's my letter of resignation from the Democratic Party.
— Это моё письмо об отставке из Демократической Партии.
advertisement

resignation from — другие примеры

He will ask and receive your resignation from La Vie Française tomorrow.
Завтра же он примет ваше увольнение из редакции газеты.
By the way Miller, we've accepted your resignation from the Council.
Кстати, Миллер, мы приняли ваше прошение об уходе из совета.
Letters of resignation from scientists, both of them in my faculty!
Какой же? Прошения об отставке от ученых, оба с моего предприятия.
And for that reason... and President Luchenko's generous offer of amnesty... for all those who served under me... I'm announcing my resignation from Earthforce.
И по этой причине а также в связи с амнистией, великодушно предложенной президентом Лученко для всех тех, кто служил под моим командованием я объявляю о своей отставке из рядов Земных вооруженных сил.
I'd like to tender my resignation from the disciplinary committee.
Я хочу уйти из дисциплинарного комитета.
Показать ещё примеры...