rescue mission — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «rescue mission»

rescue missionспасательная операция

— Perhaps a joint rescue mission?
— Совместная спасательная операция?
— This is a rescue mission.
Это спасательная операция, Люк.
This is a rescue mission.
Спасательная операция.
Is... is there a negotiation, is there a rescue mission?
Ведутся переговоры? Будет ли спасательная операция?
No, this is not a rescue mission.
Нет. Это не спасательная операция.
Показать ещё примеры для «спасательная операция»...
advertisement

rescue missionспасательная миссия

This is not just a rescue mission for poor, gallant Tarrant!
Это не просто спасательная миссия для бедного галантного Тарранта!
This is now a rescue mission and I am the only one going.
Теперь это спасательная миссия. И я отправляюсь один.
You know, we are on a rescue mission.
У нас спасательная миссия.
And remember, this is a rescue mission.
И помни, это спасательная миссия. Я поняла тебя.
ISS, if you hear us... we could sure use a rescue mission.
МКС, если вы нас слышите... нам бы не помешала спасательная миссия.
Показать ещё примеры для «спасательная миссия»...
advertisement

rescue missionмиссия по спасению

This is my hostage rescue mission.
Это моя миссия по спасению заложников.
I thought this was a rescue mission.
Я думал, миссия по спасению.
— Yes. A rescue mission, exactly.
Миссия по спасению, именно.
And for our traveler, James Cole, I fear this is no longer a rescue mission, but something else... the hopeless endeavor of a man desperate to save someone he lost, someone he loves.
Для нашего путешественника, Джеймса Коула, боюсь, миссия по спасению мира стала чем-то иным... отчаянной попыткой спасти ту, что он потерял, его любимую.
So this wasn't a rescue mission?
Так значит это не была миссия по спасению. Что?
Показать ещё примеры для «миссия по спасению»...