rescue boat — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «rescue boat»

На русский язык «rescue boat» переводится как «спасательная лодка».

Варианты перевода словосочетания «rescue boat»

rescue boatспасательная шлюпка

I would go to another ship to steal the rescue boats.
Я доберусь до другого корабля, чтобы забрать их спасательную шлюпку.
as an excuse for not getting on the rescue boat.
то этого бы хватило, чтоб не садиться в спасательную шлюпку. — Хорошо, хорошо, ладно.
The rescue boat is empty!
— Есть спасательная шлюпка!
advertisement

rescue boatспасательный катер

I'll eat on the rescue boat.
Я буду есть на спасательном катере.
Are you going with the pessimists, or staying here and waiting for the rescue boats?
Ты идёшь с пессимистами, или остаёшься здесь и ждёшь спасательных катеров?
Because a lot of people are still hoping a rescue boat's gonna show up.
Потому, что многие всё ещё надеются, что появится спасательный катер.
advertisement

rescue boatспасательная лодка

The Rescue boat needs to head to Cordouan now!
Спасательная лодка срочно требуется к мысу Гордо!
Rescue boat?
Спасательная лодка?
advertisement

rescue boatспасательных кораблей

They're sending out a rescue boat.
Они послали спасательный корабль.
There's no rescue boat.
Рядом нет спасательных кораблей.

rescue boat — другие примеры

All we gotta do is jump up over that 100-foot waterfall, swim upstream 20 miles, get the sheriff on the phone... He liked us, I remember. And he'll send out a rescue boat.
Нам всего-то надо перепрыгнуть через трёхсотметровый водопад проплыть 20 миль против течения, позвонить шерифу — мы ему точно понравились я помню — и он пошлет спасателей и...
I've already radioed for a rescue boat sailed by brave Danish sailors.
А плывут на этом корабле крутые датские матросы.
Rescue boat moving to extract.
Спускать спасательную шлюпку.
Half of which went under when rescue boats churned up wakes getting survivors out of the water.
Половина из них потонет, когда лодки спасателей будут доставать выживших из воды.
Tell me that rescue boat's in the water!
Пусть спустят пожарные шлюпки!
Показать ещё примеры...