remain at your — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «remain at your»

remain at yourосталось на своём

I have already given the order, and the rest of us will remain at our posts.
Я уже распорядился. Все мы останемся на своих постах.
That I can accept this behavior — and remain at your side?
Что я позволю так обращаться и останусь на вашей стороне?
You knew he would skyscraper remain at its basis?
Вы знали, что небоскреб останется?
You're going to remain at your post.
Вы останетесь на своем посту!
If you will be part of the escort, if you really love her ... .. you can help her, remain at her side to the end.
Если будешь их сопровождать, и если ты действительно ее любишь, ты сможешь ей помочь, остаться с ней до конца.
Показать ещё примеры для «осталось на своём»...
advertisement

remain at yourоставайтесь на

Please remain at your post until notified.
Пожалуйста, оставайтесь на своих местах.
Remain at your post until notified.
Пожалуйста, оставайтесь на своих местах.
Take us into position. Remain at your post.
Подведите корабль и оставайтесь на своём посту.
And remain at your post until the upheaval is over.
И оставайтесь на своем посту, пока шторм не закончится.
Remain at your posts.
Оставайтесь на местах.
Показать ещё примеры для «оставайтесь на»...