really smart — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «really smart»

really smartочень умная

The one from Poughkeepsie, though two hours away, is pretty really smart and a lot of fun.
Первая из Покипси, хоть и в 2-х часах, симпатичная очень умная и веселая.
Mary Ellen is really smart and cute and loose.
Мэри Эллен очень умная, милая и развратная.
A wonderful, talented, and really smart young woman...
Удивительная, талантливая, и очень умная девушка...
Just, uh, really smart.
Очень умная.
You know, my boss is a really smart lady.
Знаешь, моя начальница — очень умная женщина.
Показать ещё примеры для «очень умная»...
advertisement

really smartумно

But you showed real smarts.
Но ты поступил умнО.
Real smart.
Умно.
Real smart.
— До чего умно.
They bring me down here to make babies and then hook me up to this stupid machine? That's real smart.
Они привели меня сюда, чтобы делать детей а потом прицепили меня к этой машине, умно, ничего не скажешь.
I think that's really smart.
Я думаю, это умно.
Показать ещё примеры для «умно»...
advertisement

really smartдействительно умный

— Oh, you must be real smart, then.
— Тогда ты, стало быть, действительно умный.
Your husband really smart and so on... but he was a little jerk, huh?
Твой муж действительно умный и все такое... но он немного придурок, да?
Right. So it probably is one of them. I mean, he is really smart.
Я хочу сказать, он действительно умный.
You're supposed to be really smart.
Ты думаешь ты действительно умный.
It's just that you're really smart.
Просто, ты действительно умный.
Показать ещё примеры для «действительно умный»...
advertisement

really smartпо-настоящему умно

Jesus, that's really smart.
Боже, это по-настоящему умно.
Yeah. That's real smart.
Да, это по-настоящему умно.
Smart, that's real smart.
— Умно, по-настоящему умно.
You'd have to be a real smart player to survive.
Нужно быть по-настоящему умным игроком, чтобы выжить.
Yes, really smart.
— Да, по-настоящему умён.
Показать ещё примеры для «по-настоящему умно»...

really smartочень-очень умными

But this kid is really, really smart.
Но этот парень очень-очень умен.
Are really, really smart.
Очень-очень умные.
Were you like, really, really smart and skipped a bunch of grades?
Ты была типа очень-очень умной и перепрыгнула много классов?
This dog is really, really smart.
Это очень... очень-очень умная собака.
I mean, she only goes out with really, really smart guys.
Она встречается только с очень-очень умными людьми.