really odd — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «really odd»
really odd — очень странно
It was really odd.
— Это было очень странно.
I feel really odd.
Я чувствую себя очень странно.
But he does suspect something, Peter, he's behaving really oddly.
Мне кажется, он что-то подозревает, Питер. Он ведет себя очень странно.
She's been acting really odd.
Она ведет себя очень странно.
It's really odd.
Это очень странно.
Показать ещё примеры для «очень странно»...
advertisement
really odd — странно
Which is really odd, because you never bring girls home.
Что само по себе странно, так как ты никогда не знакомишь своих девушек с родителями.
The really odd thing was though, while I was with Serena, who's really nice and who's so good-looking... -
Странно, что когда я был с Сереной, которая милая и красивая девушка...
You're really odd.
Как странно.
It feels really odd to be together in such a crowded place.
У меня странное ощущения от появления с тобой на публике.
Stay away from him. There's just something really odd about that guy.
Не будь с ним, есть что— то странное в этом парне
Показать ещё примеры для «странно»...
advertisement
really odd — действительно странно
Found something really odd.
Нашлось что-то действительно странное.
Also, I got a really odd text from Georgie last night, saying she had to leave town suddenly.
я получил действительно странное сообщение от Джорджии прошлой ночью что покидает город.
That would be really odd, Martin.
Это было бы действительно странно, Мартин.
Hey, you know what's really odd?
Эй, знаешь, что действительно странно?
You're really an odd one, Tempe.
А ты действительно странная, Темпи,
Показать ещё примеры для «действительно странно»...