really nice to me — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «really nice to me»

really nice to meочень милы со мной

He was really nice to me.
Он был очень мил со мной.
You've been real nice to me and Amy...
Ты был очень мил со мной и Эми...
As soon as you got out, they started being real nice to me all of a sudden.
Сразу же, как только ты сбежал, они вдруг стали очень милы со мной.
They've all been really nice to me.
Они все были очень милы со мной.
But you've been really nice to me.
Но ты был очень милым ко мне.
Показать ещё примеры для «очень милы со мной»...
advertisement

really nice to meочень добр ко мне

And he was really nice to me.
Он был очень добр ко мне.
Really nice to me, kept telling me how... Good we were together.
Очень добр ко мне, всё говорил... как хорошо нам вместе.
He was always really nice to me.
Он всегда был очень добр ко мне.
He's been really nice to me, and his friend, Olivia, is helping with the adoption.
Он был очень добр ко мне, и его подруга, Оливия, помогает с удочерением.
After that, my mother gave me the one gift she could afford-— she was really nice to me!
После этого, моя мать подарила мне один подарок, который она могла себе позволить: она была очень добра ко мне.
Показать ещё примеры для «очень добр ко мне»...
advertisement

really nice to meдобр ко мне

He was really nice to me.
Он был добр ко мне.
He's always really nice to me.
Он всегда был добр ко мне.
You were real nice to me, Glenn, nicer than any other guy's been, but I wanted to be somebody's wife, not somebody's burden.
Ты был так добр ко мне, Глен. Ты относился ко мне лучше, чем кто-либо. но я хочу стать чьей-то женой, а не чьим-то бременем.
She was always really nice to me.
Она всегда была ко мне так добра.
You and Tom were really nice to us.
Вы с Томом были так добры к нам.
Показать ещё примеры для «добр ко мне»...