really mad at him — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «really mad at him»

really mad at himна меня злишься

Maybe before I was really mad at Sam. But now that my patient might die because of your bad call, I'm really mad at you.
Может быть, сначала я и злилась на Сэма, но теперь, когда из-за твоей ошибки моя пациентка может умереть, я злюсь на тебя.
I'm still really mad at you.
Я все еще злюсь на тебя.
I suppose you're still really mad at me, huh?
Я так понимаю, ты все еще на меня злишься, да?
Look, I know you're really mad at me, but I'm not here to crash your party.
Слушай, я знаю, что ты на меня злишься, но я здесь не для того, чтобы сорвать твою вечеринку.
Who you really mad at here, girly?
На кого ты злишься, девочка?
Показать ещё примеры для «на меня злишься»...
advertisement

really mad at himочень зол на меня

But I'm still really, really mad at you.
Но я еще очень зла на тебя.
Hey, um, how about I chase you and you run... like I'm pretending to be really mad at you.
А что если я буду преследовать, а ты убегать... как будто я очень зла на тебя.
In Ha is really mad at me right now.
Ин Ха... очень зол на меня сейчас.
He's not really mad at me, is he?
Он ведь не очень зол на меня?
I'm really, really mad at you right now.
Я очень, очень зол на тебя сейчас.
Показать ещё примеры для «очень зол на меня»...
advertisement

really mad at himочень на него злилась

Would you ever be extra nice to a theoretical boyfriend if you were really mad at him?
Была бы ты очень любезна с гипотетическим парнем, если бы очень на него злилась?
You helped him find his dad and then he just left you, and I was really mad at him.
Ты помогла ему найти отца, а он тебя кинул одну, и я очень на него злилась.
He is really mad at me.
Он очень злится на меня.
Which is why sometimes you may get really mad at us when we need you to do things.
Поэтому, иногда ты можешь очень злиться на нас, когда нам будет нужно что-то от тебя.
I'm really mad at you for what you did.
Очень злюсь на тебя.
Показать ещё примеры для «очень на него злилась»...
advertisement

really mad at himзла на тебя

Really mad at you.
— Правда, я все еще зла на тебя.
She's really mad at you.
Она зла на тебя.
I'm still really mad at you.
Я все еще на тебя зла.
Well, we're not. I'm still really mad at him, because this is absolutely the opposite of what I wanted.
Я до сих пор на него зла, потому что я была против всего этого.
He was really panicked and really, really mad at her.
Он очень волновался и был зол на нее.