real value — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «real value»

real valueстоит

Kitsch is always a wild card, but it has no real value.
Кич (художественный стиль) — это всегда джокер, но он почти ничего не стоит.
No real value?
Ничего не стоит?
You said it had no real value.
Вы же сказали, что он почти ничего не стоит.
It's just sentimental garbage, you know, without any real value.
Здесь только сентиментальные побрякушки, которые ничего не стоят.
advertisement

real valueистинную ценность

I wonder if old Taffy knows the real value of it.
Интересно, знает ли старый плут его истинную ценность.
Whether they have any real value, or are just the numerical ramblings of a math-obsessed madman, is for Harlan to determine.
Имеют ли они истинную ценность или являются просто цифровыми размышлениями одержимого математикой психа, предстоит выяснить Харлану.
«The real value here is not the intel, it's knowing who really wants this information.»
«истинная ценность здесь не сама информация, а знание, кому действительно нужна эта информация.»
If you've used the last three days wisely and well... then the retreat should have been of real value to you.
Раз вы провели последние три дня мудро и хорошо, то замкнутость должна была стать для вас истинной ценностью.
advertisement

real valueочень ценю

Let me just start by saying The director really values all the work you're doing here.
Позвольте начать с того, что Директор очень ценит вашу работу здесь.
I have so much to do at home, and Lloyd really values a hard day's work.
У меня столько работы по дому, и Ллойд очень ценит тяжелый труд.
I really value our friendship.
Очень ценю наши дружеские отношения.
I really value your opinion.
Я очень ценю твое мнение.
advertisement

real valueдействительно ценю

Thanks, Chrissie, I really value your opinion.
— Спасибо, Крисси, я действительно ценю твое мнение. -Не надо сарказма.
I just thought you should know that I really value our friendship.
Просто подумал, ты должен знать, что я действительно ценю нашу дружбу.
100%. Anything he really values...
Все, что он действительно ценит ...

real valueреальной стоимости

Later, they sold it for a huge sum, way above its real value.
Потом они продали завод за огромную сумму, гораздо выше его реальной стоимости.
She's not that into him, and she steals the diamond, having no idea its real value.
Она не то, что бы влюблена в него, она крадет этот бриллиант, понятия не имея о его реальной стоимости.
It's the only way to establish the real value of a thing.
Это единственный способ установить реальную стоимость вещи.

real valueценю

Because some people really value their privacy, and you have to respect that.
Потому что некоторые люди ценят свою личную жизнь, и тебе нужно это уважать.
I really value your criticism, but maybe we're being a little hasty here.
Я ценю твою критику, но, может быть, ты немного торопишься.

real valueнастоящей ценности

A man has few things of real value in this life.
У человека в этой жизни есть несколько вещей, имеющих настоящую ценность.
Interesting, but the metal has no real value.
Интересно, но метал не имеет настоящей ценности.

real valueценны

But you see, this file contains nothing of any real value to me.
Но в этом досье для меня нет ничего ценного.
A man has few things of real value in this life.
У мужчины есть несколько вещей, которые ценны в его жизни.

real valueценность

It has no real value.
У них нет ценности.
No indications the Iranians know her real value.
Нет доказательств, что иранцы понимают ее ценность.

real value — другие примеры

The real value is much higher!
В действительности сумма намного больше!
We guessed they didn't know its real value.
Мы полагаем, они не знали настоящей цены.
This is everything of real value.
Это хорошо, мы закончили.
To keep the FBI away from people of real value.
Над ними сгущались тучи.
— Oh. Then I learned the real value of college is to study and work hard.
А я понял что в колледже ценят усердную учебу и упорную работу.
Показать ещё примеры...