real pro — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «real pro»

real proнастоящий профи

If she was killed here, which I doubt, whoever did it was a real pro.
Если ее и убили здесь, в чем я сомневаюсь, тот, кто это сделал — настоящий профи.
A real pro.
Настоящий профи.
— This shooter must be a real pro.
— Стрелок настоящий профи.
You're a real pro, ain't you?
А вы настоящий профи, да?
By the end of that pack, you'll be smoking like a real pro.
К концу пачки ты будешь дымить как настоящий профи. Как клёвый парень.
Показать ещё примеры для «настоящий профи»...
advertisement

real proпрофессионал

A real pro.
Профессионал.
You're a real pro on that subject.
Ты профессионал в таких делах.
— He's a real pro.
Профессионал.
Killer was a real pro:
Убийца — профессионал.
I told you, he's a real pro.
Я же говорил, он — профессионал.
Показать ещё примеры для «профессионал»...
advertisement

real proнастоящим профессионалом

Blake mostly kept to himself, but I heard he was a real pro.
Блейк в основном был сам по себе, но я слышал, что он был настоящим профессионалом.
Charlie was a great kid, a real pro.
Чарли был отличным парнем, настоящим профессионалом.
He was a charming, sweet man, and just a real pro.
Он был очаровательным, милым человеком и настоящим профессионалом.
Well, like I said, on the television, whoever he is, he's a real pro.
Ну, как я и сказал по телевизору, кто бы он ни был, он — настоящий профессионал.
The local thug, who'll knock somebody off for 100 quid, and the real pro, who can name his price and works all over the world — like our guy.
Местный бандит, который укокошит кого-нибудь за 100 фунтов, и настоящий профессионал, который назначает свою цену и работает по всему миру — как наш парень.
Показать ещё примеры для «настоящим профессионалом»...