real action — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «real action»

real actionсамое интересное

That's when the real action starts.
Именно тогда начнется самое интересное.
But where's the real action?
Но где же самое интересное?
I was coming up here to tell you what happened to me today, but it seems like all the real action is up here.
— Я пришла сюда, чтобы рассказать тебе, что со мной сегодня произошло, но, кажется, что всё интересное как раз здесь...
advertisement

real actionнастоящие события

I was coming up here to... Tell you what happened to me today, but it seems like all the real action is up here.
Я пришла... рассказать, что сегодня со мной случилось, но, кажется, настоящие события происходят именно здесь.
I knew you wouldn't pass up a chance to get away from where the real action is.
Я знал, что ты не упустишь шанса сбежать оттуда, где настоящие события.
advertisement

real actionнастоящее действие

Frank, Charlie and I are gonna go to where the real action is.
Фрэнк, Чарли и я пойдём туда, где настоящее действие.
Getting everyone to look over here while the real action 's happening over there.
Заставить всех смотреть сюда, ...пока настоящее действие происходило там.
advertisement

real actionреальные меры

And I mean real action...
И я имею в виду реальные меры.
She's failing out of school, Weston, and if you don't start taking some real action...
Она вылетит из колледжа, Уэстон, если ты не начнешь предпринимать реальные меры...

real actionнастоящем деле

Are you ready for some real action, Pietra?
Ты готова к настоящему делу, Петра?
Flatfoot, you'd get your ass fragged in two seconds you ever saw any real action, fraggedy-ass.
Плоскостопый, в настоящем деле тебе бы за пару секунд задницу поджарили. Одна граната — и задница в клочья.

real actionдействий

Only if it leads to real action, not just talk.
Только если это приведет к действиям, а не разговорам.
Department couldn't take any real action against you, but you were told vice was never gonna happen.
Департамент не мог предпринять никаких действий против вас, но вам сказали, что в полицию нравов вам не попасть.

real actionпроисходит настоящее действие

Maybe the real action isn't along the perimeter.
Может быть, настоящее действие происходит не по периметру.
This is where the real action is.
Вот где происходит настоящее действие.

real action — другие примеры

Well, maybe I'm looking for some real action.
А может я ищу приключений?
When will we jump into Berlin, see some real action?
Значит, когда мы высадимся в Берлине, тогда и повоюем?
I can't say much, but pretty soon we're gonna get into the real action and we're well-prepared, I'll tell you.
Много сказать не могу, но нам скоро предстоит операция. Мы без сомнения, давно готовы.
Not much real action.
Они даже не воевали.
And then, the real action is in here.
A самое интересное происходит здесь.
Показать ещё примеры...