ravenously — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «ravenously»

/ˈrævənəsli/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «ravenously»

«Ravenously» на русский язык можно перевести как «жадно» или «ненасытно».

Варианты перевода слова «ravenously»

ravenouslyненасытный

I mean, sure, we're hungry, but are we ravenous?
В смысле, само собой, мы голодны, но разве мы ненасытные?
Dark places... Where powers older than time lie ravenous...
Тёмные места, где лежат ненасытные силы древнее времени
I always imagined Bennet to be positively ravenous in bed.
Я всегда думала, что Беннет ненасытный в постели.
Glaber's patronage may have paved road to the elite, but they are of ravenous appetite.
Пoкpoвительствo Глабpа сoбеpет здесь всю элиту, у кoтopoй ненасытный аппетит.
«Who is this ravenous young man who uses these crazy words like 'splorange'?»
Когда Эшли познакомила нас с Барри, я подумал, что это за ненасытный юноша, употребляющий дикие словечки, например, бляндыш?
Показать ещё примеры для «ненасытный»...
advertisement

ravenouslyголодна

I am ravenous! When do we dine?
Я голоден, когда начнется ужин?
I'm as ravenous as a...
Я голоден как...
She's ravenous and she can't eat.
Она голодна и не может есть.
— I'm ravenous.
— Я голодна.
Be careful not to fall into my pit of ravenous porcelain babies.
Осторожней, не упади в мою яму с голодными фарфоровыми детками
Показать ещё примеры для «голодна»...
advertisement

ravenouslyизголодался

I'm ravenous.
Я изголодалась.
Well, I'm, I'm not ravenous, but I wouldn't mind a piece of toast.
Я не изголодалась, но не отказалась бы от тоста.
I hope there's some nibbles, because I'm ravenous.
Надеюсь, там будет, что поклевать, потому что я изголодался.
Aren't you ravenous?
А ты не изголодался?
They're ravenous.
Они изголодались.
advertisement

ravenouslyс голоду

I am ravenous.
Я умираю с голоду.
I'm ravenous.
Я умираю с голоду.
Well, I'm ravenous!
Умираю с голода!
When the troop finally enters the urban jungle, they are ravenous.
И вот стая в джунглях города. Голод начинает брать своё.
«For centuries I have been ravenous, for centuries I have been thirsting.»
Сотни лет я страдаю от голода и жажды.