quite obvious — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «quite obvious»
quite obvious — очевидно
Quite obviously one glassful has already been poured out of this.
Очевидно, что отсюда уже наливали в стакан.
In the case of the school mutiny and fire, I think it quite obvious that the responsibility lies with the children themselves!
В случае с беспорядками и пожаром в школе, я полагаю, очевидно, что ответственность несут сами дети!
Quite obvious when you look at it in the proper light.
Очевидно, когда смотришь на это в правильном свете.
It was quite obviously Greg.
Очевидно, это был Грэг.
I wouldn't worry about a young man who hasn't any manners and quite obviously no taste.
Я бы на твоем месте забыл о человеке, у которого отсутствуют манеры и, очевидно, проблемы со вкусом.
Показать ещё примеры для «очевидно»...
advertisement
quite obvious — совершенно очевидно
That dog had quite obviously just been fed.
Совершенно очевидно, что собаку только что накормили.
— It's quite obvious.
— Это же совершенно очевидно.
IT'S QUITE OBVIOUS YOU AND I WERE NOT MEANT TO LIVE TOGETHER.
Совершенно очевидно, что мы с тобой не созданы жить вместе.
It's quite obvious, somebody trying to set me up.
Совершенно очевидно, что кто-то пытается меня подставить.
I'm a married man, and it became quite obvious that, although we're nothing more than colleagues, appearances...
Я женатый человек, и это стало совершенно очевидно, что, хоть мы и не более, чем коллеги, появление...
Показать ещё примеры для «совершенно очевидно»...
advertisement
quite obvious — вполне очевидно
But I should think it was quite obvious.
Но я думал, что это вполне очевидно.
I should have thought my intention was quite obvious.
Я бы предположил, что вполне очевидно, с какой.
COD is, quite obviously, multiple stab wounds to the back.
Вполне очевидно, что причина смерти — множественные раны от ударов ножом в спину.
— lt's quite obvious.
— Но вполне очевидно.
Well, it's quite obvious.
Ну, это вполне очевидно
Показать ещё примеры для «вполне очевидно»...