quite a shock — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «quite a shock»

quite a shockшок

This is quite a shock.
Какой шок!
That was quite a shock.
Шок.
It must be quite a shock to hear that...
Это должно быть шок услышать, что...
I know this might come as quite a shock to you
Я знаю — для Вас это шок, и я...думаю,
Well, it'll be quite a shock when we walk in through the front door, won't it?
Устроим им шок, вломившись через парадный вход!
Показать ещё примеры для «шок»...
advertisement

quite a shockнастоящий шок

This is just coming as quite a shock to me, sir.
Простите, для меня это настоящий шок, сэр.
— Obviously, it was quite a shock.
— Но это был настоящий шок.
Ma'am, you've had quite a shock.
Мэм, вы пережили настоящий шок.
[Dunbar] It must have been quite a shock when Lanagin's tribe shifted contributions to the other party, when they hadn't given a single dime to the Republicans before that.
Должно быть, это был настоящий шок, когда племя Лэнагана стало делать пожертвования для другой партии. Учитывая, что раньше они ни цента не дали республиканцам.
It's quite a shock, all of this.
Для всех нас это настоящий шок.
Показать ещё примеры для «настоящий шок»...
advertisement

quite a shockшокирует

Quite a shock.
Шокирует.
This must be quite a shock for you.
Тебя, наверное, это все шокирует?
I know it's so soon after your grandmother. This must be quite a shock.
Я понимаю, это слишком скоро после смерти Вашей бабушки, это должно быть шокирует.
Jeremiah, there's something I want to tell you, and it's going to come as quite a shock.
Джеремайя, я хочу тебе кое-что сказать, и, возможно, тебя это шокирует.
That's quite a shock.
Это шокирует.
Показать ещё примеры для «шокирует»...