quality of life — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «quality of life»

«Quality of life» на русский язык переводится как «качество жизни».

Варианты перевода словосочетания «quality of life»

quality of lifeкачество жизни

She has a dream world where the quality of life is better.
В ее мечтах, у нее есть свой мир, где качество жизни для нее лучше.
The quality of life is important.
Качество жизни важно.
The quality of life went up 1 0 points.
Качество жизни подошло к 10 очкам.
It would improve your quality of life.
Твое качество жизни повысится.
Retiring Police Commissioner, Charles Stanford... and his predicted successor, Captain Marion Mathers... are coming under continued scrutiny... of the Quality of Life raid here at the Queensboro Projects... on Christmas Eve.
Комиссар полиции Чарльз Стэнтон... и его предполагаемый преемник, капитан Мэрион Мэттерс... попали под тщательную проверку... за проведённый ими рейд ,Качество Жизни, здесь, в Клинсборо... прямо в канун Рождества.
Показать ещё примеры для «качество жизни»...
advertisement

quality of lifeуровень жизни

Very peaceful. Extremely low crime rate. High quality of life.
Скандинавский народ, спокойная атмосфера, нулевая криминальная обстановка, высокий уровень жизни, доступная медицина, открытые бутерброды.
To hear them tell it, better weather, better quality of life, more money, you name it.
Послушать их, так там лучше погода, уровень жизни, выше зарплаты и прочее прочее.
That our poor quality of life had lead to an outbreak of a most deadly disease.
Такой низкий уровень жизни привел к вспышке самых смертельных болезней.
Like, they got a great quality of life, good restaurants.
Там отличный уровень жизни, хорошие рестораны.
Entitlement payments will crowd out investment in infrastructure... ... and education, to say nothing of general quality of life.
Повсеместно субсидии вытесняют государственные инвестиции в инфраструктуру, и они будут вытеснять госинвестиции в образование, не говоря уже об общем уровне жизни.
Показать ещё примеры для «уровень жизни»...
advertisement

quality of lifeжизнь

What kind of quality of life will she have without...
Какая у неё будет жизнь без...
If I operate on your daughter I think that she will either die, or her brain damage will be such that her quality of live will be...severely compromised.
Если я буду оперировать вашу дочь думаю, что она либо умрёт, либо повреждения её мозга будут настолько сильными что её жизнь будет... мало напоминать таковую.
Son, you gotta think about your quality of life.
Сынок, подумай о своей жизни.
I think it's time for you to... to consider the quality of life that you want to offer Tommy...
Я думаю, сейчас самое время подумать о той жизни, которую ты хочешь предложить Томми...
And it would make you stay in an eleven year-old body, and basically you'd go into a vegetative state, where you couldn't take care of yourself, which wasn't a very good quality of life.
Это навсегда оставило бы меня в теле одиннадцатилетней девочки, и я бы превратилась в растение, неспособное позаботится о себе, что нельзя назвать полноценной жизнью.
Показать ещё примеры для «жизнь»...