put your hands down — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «put your hands down»

put your hands downопусти руку

Now, what I want you to do is put your hand down here and pull very gently, okay?
А теперь опусти руку сюда и потяни очень осторожно.
Put your hand down, little brother.
Опусти руку, братик.
Brlan, put your hand down.
Брайан опусти руку.
Put your hand down!
Опусти руку!
Put your hand down, Miguel.
Опусти руку, Мигель.
Показать ещё примеры для «опусти руку»...
advertisement

put your hands downзасунул свою руку ко

Man, I love putting my hand down my pants when I'm on drugs.
Не мои заботы. Блин, обожаю засунуть руку в штаны, когда я под кайфом.
You're going to tell me where the $8 million is, or we're going to put your hand down that sink.
Ты скажешь мне, где 8 миллионов, или мы засунем твою руку в измельчитель.
Hello! You just put your hand down a woman's blouse without asking?
Эй, вы только что засунули свою руку женщине под блузку, не спросив разрешения?
Put your hands down my pants.
Засунь руки мне в трусики.
«Would you like to put your hand down my knickers?»
«Хочешь засунуть свою руку в мои трусики?»
Показать ещё примеры для «засунул свою руку ко»...
advertisement

put your hands downубери руки

— Ah! — Put your hands down.
Убери руки!
Put your hands down!
Убери руки!
Put your hands down!
Убери руки!
— Okay, I'll put my hands down now.
— Так, я сейчас уберу руки!
Oh, God. Put your hands down, God damn it!
Руки убери, черт подери!
Показать ещё примеры для «убери руки»...
advertisement

put your hands downположите руку

So put your hand down and keep quiet.
Положите руку и ведите себя тихо.
Put your hand down on that table.
Положите руку на стол.
Put your hand down
Руку положи!
Put your hands down in here, And don't move.
Положи свою руку сюда и не двигайся.
Put your hands down, on the table.
Положи руки на стол.