put on trial — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «put on trial»

put on trialсуд над

I'm gonna have you arrested, Sheik, and you're gonna be put on trial for who you really are.
Я арестую вас, шейх, вы пойдёте под суд за свои деяния.
Thea, there's not a lot of value in the power of positive thinking when you're being put on trial for mass murder.
Тея, нет никакого толку от позитивного мышления, когда ты находишься под судом за массовое убийство.
The interesting thing about it was that this portrayal resulted in him being put on trial and put to death for corrupting youths.
И самое интересное, что это представление о нем сыграло роль на его суде, где он был приговорен к смерти за совращение юношества.
Following six months of a thorough investigation, the Attorney General recommends that Ben Yassif be put on trial on charges of fraud, breach of trust and taking bribes.
После 6 месяцев тщательного расследования, прокуратура рекомендует предать Бена Ясифа суду по обвинению в мошенничестве, нарушении доверия и получения взятки.
If anyone sees it, I will be put on trial, too!
Прознает кто — я пойду под суд!
Показать ещё примеры для «суд над»...
advertisement

put on trialпредстать перед судом

— She could be put on trial.
— Она могла бы предстать перед судом.
But what I need is Your Majesty's consent to draw up certain articles against the Queen, so that she may be put on trial.
Но мне необходимо, ...чтобы Ваше Величество позволили составить соответствующий документ, ...содержащий статьи против королевы, позволяющие ей предстать перед судом.
"Stuart sims was put on trial in glattbrugg, Switzerland,
"Стюарт Симс предстал перед судом в Глаттбурге, Швейцария,
Gavin's going to be put on trial.
Гевин предстанет перед судом.
They're going to be put on trial for corrupting America's youth.
Они предстанут перед судом за растление американской молодёжи!