put a man — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «put a man»

put a manотправили человека

Together, we survived the Depression, won a few wars and put a man on the moon.
Вместе мы пережили Великую Депрессию, выиграли несколько воен и отправили человека на луну.
We just put a man on the moon, gas was 35 cents, and I was orphaned.
Мы только что отправили человека на луну, бензин стоил 35 центов. и я был сиротой.
We put a man on the Moon.
Мы отправили человека на Луну.
Rebecca, we put a man on the moon.
Ребекка, мы отправили человека на луну.
We also put a man on the moon.
А еще мы отправили человека на Луну.
Показать ещё примеры для «отправили человека»...
advertisement

put a manчеловека

Then why is there enough gone from it to put a man to sleep for several hours?
— Нет Тогда почему отсюда отлито столько, сколько нужно, чтобы заставить человека заснуть на несколько часов?
But, heck, a Colt army issue will put a man down and keep him there.
В армии, Кольт заставляет человека упасть и он так и остается лежать
Well the problem that we're facing is probably more like colonizing Pluto, than putting the man on the Moon.
Итак, проблема, с которой мы столкнулись — это проблема больше как колонизация Плутона, чем высадка человека на Луну.
I didn't testify. Taylor put a man in custody wanted in New York for murder, and he doesn't know.
Тэйлор арестовал человека, разыскиваемого за убийство в Нью-Йорке, и даже не в курсе.
You think we'll put a man up there?
Ты думаешь, человек когда-нибудь покорит космос?
Показать ещё примеры для «человека»...
advertisement

put a manпосадить этого человека

Then you tell us, Counselor, how can we help you put this man away?
— Прекрасно. — Тогда скажите нам, советник, как мы можем помочь вам посадить этого человека?
And I can understand why you would want to disappear, but now that you are back, we can put these men away.
И я понимаю, почему ты хотела исчезнуть, но теперь ты вернулась и мы можем посадить этого человека.
Emily, all of your friends, We all want the same thing... To put this man away for a very long time.
Эмили, все твои друзья, мы все хотим одного... посадить этого человека надолго.
Admitting that it happened and putting the man who did it behind bars.
Признать, что это случилось И посадить человека, который это сделал за решетку
You're talking about putting a man in a hole.
Вы хотите посадить человека в дыру.
Показать ещё примеры для «посадить этого человека»...