punch through — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «punch through»
«Punch through» на русский язык можно перевести как «пробиться через» или «проломить».
Варианты перевода словосочетания «punch through»
punch through — пробиться
This is our chance to punch through.
Это наш шанс пробиться.
We got kudos directly from General Mattis, I might add, for punching through yesterday where R.C.T. 1 failed to go.
Мы получили благодарность лично от генерала Мэттиса, за то что смогли пробиться там, где вчера застряла первая регулярная.
Our sensors are swamped. No chance of punching through it,
Наши сенсоры забиты, им не пробиться.
I'll need a shaped charge about 7 feet from the floor to have any chance of punching through.
Тут нужно около 7 фунтов заряда, чтобы получилось пробиться
This Iron Fist, is that how you punched through that steel door at the hospital?
Этот Железный кулак, это с его помощью ты пробился сквозь железную дверь в лечебнице?
Показать ещё примеры для «пробиться»...
advertisement
punch through — пробить
Can we punch through the security shield with our phasers before the ships get here?
Мы сможем пробить охранный щит фазерами до того, как они будут здесь?
We can punch through the hull.
Мы можем пробить обшивку.
Either we figure a way to punch through the wall, or we let it go.
Или мы найдем способ пробить стену... или плюнем на это дело.
Punched through the carton, no problem.
Пробить пакет — не проблема.
If you can punch through this wall, you really are Flash Gordon.
Если сможешь пробить эту стену — ты настоящий Флэш Гордон.
Показать ещё примеры для «пробить»...
advertisement
punch through — прорваться
You got to punch through the line with brute force... Or you can soften it up with a little misdirection.
Можно попробовать прорваться при помощи грубой силы или расшатать оборону, используя отвлекающий маневр.
They poured fire on us from all sides, till Ben found a soft spot in their lines and we managed to punch through.
Они поливали нас огнем со всех сторон, пока Бен не нашел брешь в их рядах и мы не смогли прорваться.
In one month, I'll punch through the Sierras.
Через месяц я прорвусь через Сьерра.
Well, if Mr. Bohannon's idea works, well, we'll punch through before the first day of spring.
Если идея м-ра Бохэннона сработает, что ж, тогда мы прорвемся раньше, чем наступит весна.
I want to know how Dearing punched through MTAC's firewall.
— Я хочу знать, как Диринг прорвался через защиту Центра связи.