pull the guy out — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «pull the guy out»

pull the guy outвытащили парня

— If it was Caleb we would be right up there, and we would wanna bang on the door and break a window and pull the guy out.
— если бы Калеб сидел там мы бы точно снесли дверь разбили окно и вытащили парня
You pulled a guy out of a fire this morning,
Вы сегодня вытащили парня,
You pull a guy out of the river, and you give me grief over jumping out of a plane?
Ты вытащил парня из воды, и ещё упрекаешь меня за прыжки с самолёта?
advertisement

pull the guy outвытащу его

How long does it take to pull a guy out of his cell?
Сколько нужно времени, чтобы вытащить кого-то из тюряги?
Pull a guy out of a card game, which is ironic 'cause I put him there.
Вытащу его из игры, Смех, я же сам его туда привел.
advertisement

pull the guy out — другие примеры

Tony, they just pulled a guy out of the van.
Тони, они только что вывели какого-то парня из микроавтобуса.
Your little heroic act of pulling the guy out of the burning train car... wasn't your heroic act, it was mine.
Твоё маленькое героическое шоу по спасению парня из горящего поезда было вовсе не твоим, а моим.
That stupid story of Chung supposedly pulling some guy out of a burning tank.
От дурацкой истории, что Чанг предположительно вытащил человека из горящего танка.
We pull this guy out of the joint, now his brother's in no rush to get him back?
Мы забрали его из тюрьмы, а теперь он перестал быть нужным его брату?
No, you can't just pull some guy out of a magazine like he's a decoder ring.
Heльзя взять пapня из жypнaлa.
Показать ещё примеры...