proper job — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «proper job»

proper jobнормальную работу

Get a proper job.
Найди нормальную работу.
No, I want a proper job.
Нет, я хочу нормальную работу.
I'll get a proper job. I'll work weekends, I'll pass my test.
Я найду нормальную работу, буду работать по выходным, сдам на права.
Else we'd have to find ourselves a proper job.
Иначе нам пришлось бы искать нормальную работу.
Or decorate the flat or get a proper job.
В квартире не убираешься, нормальной работы нет.
Показать ещё примеры для «нормальную работу»...
advertisement

proper jobприличную работу

Proper job.
Приличная работа.
I've got a proper job, proper pay.
У меня есть приличная работа, за приличную плату.
If I had a proper job, this wouldn't happen.
Если бы у меня была приличная работа, такого бы не произошло. Вот.
Could you not get a proper job?
Не смогла найти приличную работу?
But I wanted a proper job
Но я искал приличную работу.
Показать ещё примеры для «приличную работу»...
advertisement

proper jobнастоящая работа

A proper job.
Настоящую работу.
Cos everybody told us that we'd never do anything, that we were wasting our time and should get a proper job.
Каждый нам говорил что мы ничего не сделаем, перестаньте тратить время, найдите настоящую работу.
Proper job keeps her busy.
Настоящая работа отнимает всё время.
My first proper job, I would say.
Я бы сказал, это моя первая настоящая работа
Think of a proper job.
Почему ты не можешь подумать о настоящей работе? !
advertisement

proper jobработ

Just... 30 minute break and no more, then we get on with our proper job.
Просто... Перерыв 30 минут, не больше, потом возвращаемся к нашей работе.
Get a proper job!
Найди себе работу.
You'll do a proper job, I mean...
Ты хорошо сделаешь работу, я имею ввиду...
I'd left university, avoided a proper job became a professional photographer.
Я оставил университет, освободился от работы чтобы стать профессиональным фотографом.
So I've made a list of proper jobs. Thinking ahead.
Поэтому я составил список работ, думая наперед.