prominent — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «prominent»

/ˈprɒmɪnənt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «prominent»

Слово «prominent» на русский язык можно перевести как «видный», «известный», «заметный», «выдающийся».

Варианты перевода слова «prominent»

prominentвидных

It pays off to be polite and open the gate for prominent people.
Вежливость и готовность открыть ворота для видных людей, всегда вознаграждаются.
Eh, I was thinking to invite all prominent people next month from the city, to arrange a formal opening of the crematorium, and to present HIM as an owner.
Думал в следующем месяце пригласить всех видных сограждан на торжественное открытие крематория, а этого представить хозяином.
Several prominent party members have been murdered, chief inspector.
Несколько видных членов партии были убиты, старший инспектор.
Ray, you told me that this book contained the names of many politically prominent women who were carrying on affairs with the victim in your case and that your killer was likely one of these women.
Рэй, вы сказали мне, что эта книга содержала имена. многих политически видных женщин у которых были интрижки с жертвой. И что ваш убийца, скорее всего, одна из этих женщин.
Smear campaigns, public statements by prominent bishops.
Клеветнические кампании, публичные заявления видных епископов.
Показать ещё примеры для «видных»...
advertisement

prominentизвестных

The big shots, but also less prominent players.
О важных шишках и менее известных игроках.
What will you three prominent farmers do now?
Что вы, трое известных фермеров, собираетесь теперь делать?
Well, through the blackmail of prominent local politicians, I strong-armed some extraordinarily broad clauses into my contract.
Ну, через шантаж известных местных политиков, я добилась включения в мой контракт необычайно обширных полномочий.
Which is why in cases that will be in the papers, cases like yours, the perpetrators can afford a prominent barrister like Miss Teugels.
Именно поэтому в таких случаях, как ваш— преступники могут позволить таких известных адвокатов, как мисс Тёгельс.
The killer wishes to inflame cultural sensitivities... the judge, the immigrants, money from prominent businessmen who profit from the border.
Убийца поднимает социальную проблему... судья, иммигранты, деньги известных бизнесменов, получающих доход от границы.
Показать ещё примеры для «известных»...
advertisement

prominentзаметны

Prominent here are two dark lines in the violet due to calcium in the atmospheres of the hundreds of billions of stars that constitute this galaxy.
Здесь хорошо заметны две линии на фиолетовом, из-за кальция в атмосферах сотен миллиардов звезд, составляющих эту галактику.
Now, Miss Rogers, as business partners... as a couple, you two were quite prominent.
Мисс Роджерс, как деловые партнёры, как пара, вы были довольно заметны. Не так ли?
Those rings are prominent.
Эти кольца заметны.
Look, deaths from motor vehicle collisions, specifically motorcycles, are more prominent than suicides and overdoses in returning veterans.
Слушай, смерти от ДТП, особенно на мотоциклах, более заметны чем суициды и передозы ветеранов.
Not only are you coming back to the workplace fairly late, but you have some very prominent baggage.
Ты не только возвращаешься к работе достаточно поздно, но у тебя есть некоторый сильно заметный багаж.
Показать ещё примеры для «заметны»...
advertisement

prominentвыдающийся

And closer to home, in Baltimore, Kathryn Railly, prominent psychiatrist and the author of a newly released book on insanity, disappeared mysteriously last night after a lecture at the university.
Новости из Балтимора. Кэтрин Рэйли... выдающийся психиатр, автор недавно вышедшей книги, таинственным образом исчезла вчера вечером... после своей лекции в университете.
Not only are you coming back to the workplace fairly late, but you have some very prominent baggage.
Не только ты возвращаешься к работе достаточно поздно, но у тебя есть выдающийся багаж убеждений, знаний и опыта.
Prominent venture capitalist, originally from Japan.
Выдающийся рискованный капиталист, по происхождению — японец.
She has your prominent mental protuberance.
У нее твой выдающийся подбородочный выступ.
To which you, as a prominent contemporary artist, will add... Ostensibly.
К которым ты как выдающийся современный художник кое-что добавишь...
Показать ещё примеры для «выдающийся»...

prominentвыступающие

No,Booth has a larger mandible and a more prominent zygomatic than Fisher, as well as a more pronounced ratio between the width of his clavicles and his ilia.
Нет, У Бута, в сравнениие с Фишером, больше нижняя челюсть и более выступающие скулы, а также более резко выраженная разница между шириной его ключицы и его тазовых костей.
Prominent brow points to a male.
Выступающие надбровные дуги указывают на то, что это мужчина.
His forehead... the frontal bossing is far too prominent.
Его лоб... лобные бугры слишком выступающие.
Prominent malar and intermediate nasal spine collectively suggest Hispanic descent.
Выступающие скулы и среднего размера носовая ость вместе указывают на латиноамериканское происхождение жертвы.
The prominent supra-orbital ridge suggests the victim was male.
Выступающие надбровные дуги говорят о том, что это мужчина.
Показать ещё примеры для «выступающие»...

prominentвидное место

We were led to believe that Norway would take — a prominent place — in the Greater German Empire which was soon to be a reality.
Нас вели к вере в то, что Норвегия должна занять видное место в великой немецкой Империи, которая скоро станет реальностью.
Mr. and Mme. Beroldy took a prominent place in the London society, when the couple set in a permanent home in the city, a year ago.
Месье и мадам Берольди заняли видное место в лондонском обществе, переехав сюда на постоянное жительство 12 месяцев назад.
He features prominently.
Он занимает видное место.
Yes, I knew you'd occupy a prominent place on the wall.
Да, я знала что ты захочешь занять видное место на стене.
We wanted to display the Thayer prominently.
Мы хотели поместить Тайера на видном месте.
Показать ещё примеры для «видное место»...

prominentважная

Well, prominent people with money and influence, maybe someone was after them both.
Ну, важные люди с деньгами и влиянием, может быть, кто-то напал на них обоих.
By the 1540s, the Sarum Right — elaborate, musical services with boys playing a prominent role — was made the official form of service in England and Wales.
К 1540 сарумский устав с мальчиками, играющими важные роли в сложных церемониях и песнопениях, был сделан основной формой богослужения в Англии и Уэльсе.
A very prominent patient.
Одна очень важная пациентка.
Isn't that a pretty prominent position?
Это не слишком важная позиция?
How about a list of the prominent government officials involved?
Как насчет списка важных государственных служащих, замешанных в деле?
Показать ещё примеры для «важная»...

prominentзнаменитых

I know several prominent defense attorneys.
Я знаю несколько знаменитых адвокатов.
History will tell you-— not that anyone today gives a royal you-know-what-— that I was born to two prominent members of New Orleans society.
История гласит, не то что бы сейчас кто-то этому придает глобально значение, что я была рождена от двух знаменитых членов общества Нового Орлеана.
Which gang is more prominent at Victorville?
Какая банда знаменитее в Викторвилле?
It was a gift from Louis XIV to a prominent French family.
Это был подарок от Луи XIV одной знаменитой французской семье.
Prominent citizen, friend of the White House...
Знаменитый горожанин, друг Белого Дома...