press coverage — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «press coverage»

press coverageпрессы

Millions of people watching on TV, tons of press coverage, and I am giving a private concert to the sponsors after the race.
Миллионы людей смотрят по телевизору, тонны прессы, и я дам частный концерт спонсорам после гонок.
Mel, I want a digest of the press coverage of Duncan Sanderson's murder.
Мэл, я хочу подборку прессы, посвященную убийству Дункана Сандерсона.
He's got a direct line to the lord almighty. The press coverage we're getting isn't exactly helping.
И реакция прессы в этом не очень то помогает.
All right, look, if an American civilian was injured by an IED in Chechnya, there'd definitely be press coverage.
Хорошо, послушай, если гражданка Америки пострадала от бомбы в Чечне, это безусловно было бы освещено в прессе.
You saw the press coverage, sir?
Вы видели прессу, президент?
Показать ещё примеры для «прессы»...
advertisement

press coverageосвещение в прессе

Fine press coverage.
Отличное освещение в прессе.
But when was the last time you got any real press coverage?
Но когда последний раз у тебя было какое-либо реальное освещение в прессе?
I'll be entertaining a senator and his wife, which means press coverage.
А я буду развлекать сенатора и его жену, что означает освещение в прессе.
You don't want the press coverage?
Ты не хочешь освещения в прессе?
Mr. Governor, we won't garner the press coverage we want without you staying on stage, sir.
Господин губернатор, мы не получим того освещения в прессе, какого хотим, без вашего присутствия на сцене, сэр.
Показать ещё примеры для «освещение в прессе»...