postal orders — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «postal orders»

postal ordersпочтовый заказ

It says in this letter that you stole a postal order.
В этом письме говорится, что ты украл почтовый заказ.
Did you steal this postal order?
Ты украл почтовый заказ?
Someone broke into my locker and pinched a postal order.
Кто-то сломал мой шкафчик и украл почтовый заказ.
Are you aware the Admiralty sent the forged postal order to Mr. Ridgeley Pierce?
Вы осведомлены, что Адмиралтество послало поддельный почтовый заказ господину Роджеру Пирсу?
What time did Elliot put his postal order in his locker?
В котором часу Эллиот поместил почтовый заказ в свой шкафчик?
Показать ещё примеры для «почтовый заказ»...
advertisement

postal ordersпочтовые переводы

Plus whatever bunce in stamps, Premium Bonds, postal orders, tax discs.
Плюс всё с печатями, что могло иметь выгоду, Премиум Облигации, почтовые переводы, акцизные марки.
All postal orders, ma'am, are dispatched daily, as per headquarters commandments, as per I always do.
Все почтовые переводы, мэм, ежедневно отправляются по назначению, согласно приказу главного офиса, как я всегда и делаю.
Pamela passed herself off as a young widow and collected Cartwright's weekly postal order.
Памела претворялась молодой вдовой, и забирала еженедельные почтовые переводы Картрайта.
But I have given a good many years to selling postal orders, now I have a fancy for something a little more stimulating.
Но я так много лет отдала почтовым переводам, что теперь мечтаю о чем-нибудь немного более возбуждающем.
Postal orders we'll come to later.
К почтовым переводам обратимся попозже.
Показать ещё примеры для «почтовые переводы»...
advertisement

postal ordersперевод

Is it a telegram, or a postal order or perhaps stamps?
Телеграмма, перевод или, может быть, марки?
Every Friday, Dr. Cartwright went to the East Cowley post office and had a postal order made out to the sum of 10 shillings.
Каждую пятницу, Доктор Картрайт отправлялся на почту в Восточном Коули, и делал перевод на сумму в 10 шиллингов.
I'm here to sign the postal order you cashed. Oh, yes.
Я пришла подписать перевод.
I volunteered to cash the postal order.
Я добровольно выдала деньги по переводу.
All postal orders are signed as they are cashed.
Все переводы подписаны, если по ним выданы деньги.
Показать ещё примеры для «перевод»...