popped up in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «popped up in»

popped up inвсплыла в

It just popped up in your mind ?
Или она просто всплыла в Вашей памяти?
Your female victim popped up in the Homeland Security database. Angela Marie Carlos.
Твоя жертва-женщина всплыла в Национальной базе Службы Безопасности.
I just told Jen about this photograph that popped up in this case that I'm working on.
Я только что рассказала Джен о фотографии, которая всплыла в деле, над которым я сейчас работаю.
These photographs popped up in an unrelated investigation.
Эти фотографии всплыли в несвязанном расследовании.
Anderson's prints also popped up in AFIS.
Отпечатки Андерсона всплыли в АДИС.
Показать ещё примеры для «всплыла в»...
advertisement

popped up inвыскочило в

A curious name popped up in CODIS.
Любопытное имя выскочило в базе данных.
Rheanna Erichs's name popped up in the social services database.
Имя Рианна Эрикс выскочило в базе социальной службы.
Like that symbol that just popped up in MacArthur Park.
Как этот символ, который только что выскочил в Макартур Парке
He'll pop up in a minute.
Он выскочит через минуту.
When she was 16, she fell off the grid, until she popped up in Paris under the alias Margaux Bouvier.
Когда ей было 16, она исчезла до тех пор пока не выскочила в Париже под псевдонимом Марго Бувье.
advertisement

popped up inпоявился в

Until he popped up in Jersey, 20 years later.
Пока он не появился в Джерси, 20 лет спустя.
A terrorist maybe working for Ivan Yushkin who popped up in Baltimore three days ago...
Террорист, возможно работающий на Ивана Юшкина, который появился в Балтиморе 3 дня назад.
Popped up in the '90s with the paramilitaries in Colombia.
Появился в 90-х годах среди колумбийских боевиков.
Another one of those things popped up in Nevada, sir.
Одна из тех вещей появилась в Неваде, сэр.
General Kane's announcement of his engagement to dona Sophia Montoya has popped up in several tabloid magazines.
Объявление генерала Кейна о своей помолвке с госпожой Софией Монтойей появилась в нескольких бульварных журналах.
Показать ещё примеры для «появился в»...
advertisement

popped up inпоявляться в

You can't keep popping up in my life.
Ты не можешь постоянно появляться в моей жизни.
There were sites all over Germany, and then as the Nazis increased their territory, they started popping up in -— in Poland,
Они располагались по всей Германии и, когда нацисты, увеличили свою территорию Они начали появляться в Пальше
Even when the masks started popping up in those videos.
Даже когда маска стала появляться на этих видео.
— It is popping up in every corridor.
— Такие же появляются в каждом коридоре.
You know, you kill it in one spot, pops up in another.
В одном месте уничтожишь, и тут же появляется в другом.