pop by — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «pop by»

pop byзаскочить

Do you have any idea why we asked you to pop by here today?
У вас есть представление, зачем мы попросили вас заскочить к нам сегодня?
I know, man. We got to pop by the department store, pick up the mattress.
Надо заскочить в магазинчик и взять матрац.
I was in the area, thought I might pop by.
Я проходила неподалеку, решила заскочить.
Should we pop by?
Может, нам стоит заскочить?
All right, well, uh, you guys want to go pop by the new Eagles facility?
Хотите заскочить на новую тренировочную базу «Орлов»?
Показать ещё примеры для «заскочить»...
advertisement

pop byзаглянуть

Emma, how kind of you to pop by and to dispense a little Lark Rise governance to the slightly wayward children.
Эмма, как любезно с вашей стороны заглянуть и по-деревенски усмирить немного своевольных детей.
I just wanted to pop by and see how you were doing.
Я просто хотел заглянуть и узнать, как ты.
I'll try and pop by later.
Я попытаюсь заглянуть позже.
Oh, c-c-can't a big brother just pop by to say hey?
О, старший брат не может заглянуть чтобы просто сказать «привет»?
You know, I don't really get nights off, but if ever you'd like to pop by Wayne Manor for dinner one evening, I...
Знаете, у меня редко бывают свободные вечера, но если пожелаете заглянуть в поместье Уэйнов на ужин, я...
Показать ещё примеры для «заглянуть»...
advertisement

pop byзайду

I just popped by to grab a jacket.
Я просто зашла домой за курткой.
I just popped by to get a flatiron I left here.
Я просто зашла, чтобы забрать утюг.
I hope it's okay for me to just pop by.
Надеюсь, ничего, что я так зашла.
OK, well, I'll pop by later in the week?
Ладно, тогда я зайду позже на неделе?
I just thought I'd, um, pop by, say thank you.
Я просто подумал, что зайду, скажу спасибо.
Показать ещё примеры для «зайду»...