poor judgment — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «poor judgment»

poor judgmentнедальновидность

The animal print is too racy and implies poor judgment, and the sailor outfit is childish.
Животный принт слишком пикантный и намекает на недальновидность, а морской наряд выглядит по-детски.
Tastes like the real thing, minus the hangover and poor judgment.
На вкус как настоящее, минус похмелье и недальновидность.
Poor judgment.
Недальновидность.
And what constitutes poor judgment?
А что представляет собой недальновидность?
I understand that, while not banned outright in our code of conduct, sleeping with students reflects poor judgment on my part.
Я понимаю, что, пускай это и не запрещено нормами поведения, отношения со студентом отражают недальновидность с моей стороны.
Показать ещё примеры для «недальновидность»...
advertisement

poor judgmentплохое суждение

All this shows very poor judgment on her part.
Все это показывает, очень плохое суждение о ее часть.
She was gang-raped, and he calls it «poor judgment on her part.»
Она была изнасилованной, и он называет это «плохое суждение о ее частью.»
Well, considering it was your criminally poor judgment which resulted in Joan's abduction in the first place, let's dispense with that foolishness and approach the situation the smart way.
Так, рассматривая это как твое преступно плохое суждение, результатом которого стало похищение Джуан, во-первых, давай обойдемся без той глупости и приблизим ситуацию к умному пути решения.
Poor judgment.
От плохих суждений
I can't work with someone with poor judgment.
у кого плохо с суждением.