point of having — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «point of having»

point of havingсмысл в

What is the point of having a party, anyway?
Какой смысл в вечеринке, в любом случае?
What's the point of having a fancy uniform if you haven't got a man inside it, eh, Wickham?
Какой смысл в потрясающей форме, когда внутри нее нет мужика, а, Викхэм?
I thought the whole point of having a cell phone was so someone could reach you.
Я думала, что смысл мобильного телефона в том, что до тебя можно дозвониться.
That's the whole point of having the tip included, and it's 15%.
В этом весь смысл включать чаевые в счёт, это целых 15%.
advertisement

point of havingсмысл иметь в

The point of having a portable phone, idiot... is that it works when you need it!
Смысл иметь мобильный телефон в том, что он работает, когда тебе это нужно.
Where's the point of having a jockey pal?
Как смысл иметь в друзьях жокея?
advertisement

point of having — другие примеры

The point of having a Victory Garden is to eat what grows in it.
Овощи очень полезны.
What's the point of having a dwarf if he doesn't do chores?
Для чего держать гнома, если он не будет работать?
What's the point of having investigators on your police force, if all we get to investigate is stolen mailboxes?
Зачем муниципалитету следователь,.. ...если им приходится искать краденые почтовые ящики? Я получил ещё один чек.
What's the point of having a fainting couch if you can't use it?
Ну так зачем нужен этот диван, если на нём не валяться?
And if that's wrong, maybe I'm missing the point of having commercials.
И если не для этого, то для чего же созданы рекламные паузы?
Показать ещё примеры...