planters — перевод на русский

Варианты перевода слова «planters»

plantersплантатор

Sugarcane planter.
Сахарный плантатор.
I TOLD THEM HE'S A PLANTER, THAT I HAVEN'T SEEN HIM FOR NEARLY A YEAR.
Я сказала им, что он плантатор ...и что я не видела его по крайней мере год.
It may land with a coke planter in Bolivia who can't launder his dough.
Какой-нибудь плантатор коки из Боливии.
Willard Yarner, a planter up the bayou... celebrates his anniversary in three weeks' time.
Уиллард Ярнер, плантатор вверху реки... празднует через три недели свой юбилей.
It does not plead the case of your planters.
И он будет не в пользу ваших плантаторов.
Показать ещё примеры для «плантатор»...
advertisement

plantersгоршке

Uh, could you leave the keys in your ceramic planter for me?
Эмм, вы не могли бы оставить мои ключи в цветочном горшке?
The white planter or the blue one?
Оставить в белом горшке или в голубом?
So, Cabe, there's nothing in that planter.
Кейб, в том горшке ничего.
We sell decorative planters for $ 7.
Продаем декоративные горшки за 7 долларов.
Veronica, I came by to look at those planter pots you said you got on sale?
Вероника, я зашла посмотреть те горшки для цветов, ты говорила, у вас есть в продаже?
Показать ещё примеры для «горшке»...
advertisement

plantersцветочный горшок

A traitor planter, for all to see.
Цветочный горшок из изменника, чтобы все это видели.
Daniel smashed that planter through the window.
Дэниэл бросил цветочный горшок и разбил стекло.
We could get you a little planter box to hang from the window.
Мы можем купить тебе маленький цветочный горшок и повесим его у окна.
He hides his broccoli in a planter during dinner.
Он прячет брокколи в цветочный горшок во время обеда.
I'll keep it to spit upon, and when I grow tired of that I will make it a planter.
Я сохраню ее как плевательницу и... и когда мне это надоест, я Я сделаю из нее цветочный горшок.
Показать ещё примеры для «цветочный горшок»...
advertisement

plantersв клумбе

So then I'm broken, like the planter,
И теперь я просто разбит, как клумба...
Riggs broke your planter.
Риггс разбил вашу клумбу.
Do you have a planter?
Клумба есть?
Mega ab belt... right behind the planter.
Пояс для пресса. Прямо за клумбой.
Nothing on the ground or in the planter
Ничего нет ни на земле, ни в клумбе.