плантатор — перевод на английский

Варианты перевода слова «плантатор»

плантаторplanters

Откуда взялись эти китайские плантаторы, которые забрали нашу лучшую землю под свои плантации перца?
Where are those Chinese planters from who take our best land for their pepper plants?
Торговцы и плантаторы приход или на борт, чтобы очень тщательно нас осмотреть, а потом... они заставляли нас прыгать.
The merchants and planters came on board and examined us most attentively, and then... they made us jump.
Могу я посоветовать Пунш Плантатора?
Might I recommend the Planters Punch?
И он будет не в пользу ваших плантаторов.
It does not plead the case of your planters.
И сегодня существуют лишь те списки, которые плантаторы сами хотят предоставить вам.
The only lists that exist today are those which the planters themselves want to show you.
Показать ещё примеры для «planters»...
advertisement

плантаторplantation owners

Тем временем ты, бедствующий деклассированный пролетарий, считаешь необходимым охранять частную жизнь этих цифровых плантаторов?
Meanwhile, as a tortured member of the disenfranchised proletariat, you find some altruistic need to protect these digital plantation owners?
Плантаторы ели его на Юге до гражданской войны.
Plantation owners used to eat it in the antebellum South.
Для фермеров и плантаторов — возможно. Но для нас?
For cotton farmers and plantation owners, perhaps, but for us?
Я не позволю кучке плантаторов тормозить проект министра.
I won't let a handful of plantation owners impede
Вы играли монашку, переодетую плантатором.
You played a nun masquerading as a plantation owner.
Показать ещё примеры для «plantation owners»...
advertisement

плантаторplantation

Но последний бельгийский плантатор, Джейн Ван Брант, отказался выходить с нами на связь, и его собственность здесь.
But one last Belgian plantation owner, a Jean Van Brunt, has refused to respond to our communications, and his property is here.
— Люди плантаторов!
Plantation men!
Доктор Папуас, вы нужны в домике плантатора.
Dr. Mandingo, you're needed at the plantation house.
По-твоему, если там чай выращивается, то это обязательно подобие домика плантатора, с верандой и кем-нибудь говорящим:
So, in your mind, because there's tea being grown, there's a sort of plantation house with a veranda and somebody saying,
Некогда это место облюбовала шайка пиратов, потом там обосновались плантаторы с прочими и прочими.
Now, it used to be a pirate hideout. Now they turned it into plantations or whatnot.