pilot light — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «pilot light»

pilot lightзапальник

Yeah, it's called light the broken pilot light. Without blowing our faces off!
Ага, она называется «зажги сломанный запальник, не взорвав лица.»
You didn't know what a pilot light was.
Ты не знала, что такое запальник.
It's your pilot light. No.
Это твой запальник.
Okay, I relate your pilot light.
Ну, с запальником вашим я разобрался.
advertisement

pilot lightгорелку

Come over and help me find my pilot light.
Приходи, поможешь найти запасную горелку.
I am turning the pilot light off.
Я выключаю горелку.
Maybe the fumes hit a pilot light or something.
Может, пары воспламенились от горелки, или ещё что...
So I'm just calling, um because I'm in the basement and I'm trying to get the water heater working, um because the pilot light's out and I don't know how to relight it.
Что ж... Вот звоню, потому что я в подвале пытаюсь подключить бойлер. Малая горелка потухла.
advertisement

pilot lightплита

The police later told me the pilot light might have gone out, letting out a little bit of gas.
В полиции потом сказали, что плита, вероятно, пропускала газ.
Jeremy, my pilot light's out again.
Джереми, моя плита опять не работает.
advertisement

pilot lightзапальный факел

Now get the pilot light on the furnace.
Запальный факел под котлом.
What's a pilot light?
Запальный факел?

pilot lightпитание

I was working late at the diner, and I can't remember if I turned off the pilot light.
Я работала допоздна в закусочной, и я не могу вспомнить, выключила ли я питание.
When we close up in the evenings, it's Alex's job to turn off the pilot light
Когда мы закрываемся вечером, это работа Алекс— выключать питание

pilot light — другие примеры

But at my age, you're lucky if the pilot light doesn't go out.
Но в мои годы хорошо, если хоть помнишь такое слово.
That'll keep the pilot light burning.
Отвлечет от грустных мыслей.
— But your pilot light's on. — Is it ?
— Но лампочка на нагревателе горит.
You get their pilot lit, they can suck-start a leaf-blower.
Господи, им только покажи морковку и они тут же прибегут.
The pilot light was on.
А фитиль для поджига был включен.
Показать ещё примеры...