pie-eating contest — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «pie-eating contest»

pie-eating contestконкурсов мокрых футболок

Okay, I would win every wet t-shirt contest I entered.
При желании я бы победила в любом конкурсе мокрых футболок.
Then, I went to wash cold water on the stain and somehow wound up entering myself in a wet T-shirt contest.
Затем я пошла отмыть пятна холодной водой, а вышло так, будто я участвую в конкурсе мокрых футболок.
I saw a wet T-shirt contest using chocolate milk.
Я видел как на конкурсе мокрых футболок использовали шоколадное молоко.
Some of the girls are organising a wet-T-shirt contest, which I imagine is pretty much your idea of heaven on earth.
Девушки там затеяли конкурс мокрых футболок, а это, по-моему, для тебя просто рай на земле.
Wet T-shirt contest.
Конкурс мокрых футболок.
Показать ещё примеры для «конкурсов мокрых футболок»...
advertisement

pie-eating contestконкурс двойников

Charlie Chaplin entered a Charlie Chaplin look-alike contest in Monte Carlo and came in third.
Чарли Чаплин занял третье место в конкурсе двойников Чарли Чаплина в Монте-Карло.
There's the winner of the Truman Capote look-alike contest.
А этот победитель в конкурсе двойников Трумана Капоте.
We are competing... in the international Chef Boyardee look-alike contest.
У нас соревнование... в международном конкурсе двойников шеф-повара Боярди. (Повар с логотипа пасты — прим.)
Entered her in the Princess Margaret look-alike contest.
Её выдвинули на конкурс двойников принцессы Маргарет.
But what about the Dragon Warrior look-alike contest?
А как же конкурс двойников Воина Дракона?
Показать ещё примеры для «конкурс двойников»...
advertisement

pie-eating contestконкурса мокрых маек

Wet T-shirt contest.
Конкурс мокрых маек. Мне нравится.
Although looking at you now, I can tell the wet T-shirt contest is probably gonna suck.
Хотя, судя по твоему внешнему виду, конкурс мокрых маек скорее всего, будет отстойным.
This wet t-shirt contest is canceled!
Конкурс мокрых маек отменен!
Just for the record,I have never entered a wet T-shirt contest.
На заметку, я никогда не участвовала конкурса мокрых маек.
That's awesome. They disqualified me from the wet T-shirt contest. But don't they look real?
Они исключили меня из конкурса мокрых маек, разве они не настоящие?
Показать ещё примеры для «конкурса мокрых маек»...
advertisement

pie-eating contestконкурс по поеданию пирогов

They expect certain things, the traditional events -— pie-eating contests, pony rides.
Ясное дело, они ожидают традиционных событий -— конкурс поедания пирогов, прогулки на пони.
It's like a pie-eating contest with a prize of more pie.
Это как конкурс поедания пирогов, приз в котором — тоже пирог.
Pie-eating contest?
Конкурс по поеданию пирогов?
It's about this pie-eating contest.
Про конкурс по поеданию пирогов.
We've got a pie-eating contest, a giant petting zoo, and the granddaddy of them all, the founder's week parade.
У нас есть конкурс по поеданию пирога, гигантский контактный зоопарк и самое главное, парад недели основателей.
Показать ещё примеры для «конкурс по поеданию пирогов»...

pie-eating contestне буду оспаривать

— A full confession, and I won't contest the sentence.
— Полное признание, и я не буду оспаривать приговор.
I promise I won't contest the divorce.
Обещаю, я не буду оспаривать развод.
I won't contest it.
Я не буду оспаривать.
I won't contest a thing.
Не буду ничего оспаривать.
She wants her freedom, and if you don't contest it, you get everything.
Хочет свободы и если ты не будешь оспаривать это

pie-eating contestпо поеданию пирогов

* That big-ass heart can pump two tons * * of love through her chest, * * and then sit down and win a lovin' pie-eating contest. * * I love that big-ass heart so much I think it isn't fair. *
*Ёто большепопое сердце способно перекачать* *две тонны любви через ее грудь,* *а затем еще выйграть конкурс по поеданию пирогов.* я люблю это большепопое сердце так сильно, что думаю — это несправедливо ко мне.
World's strongest man competition, spelling bees, pie-eating contests.
Состязания силачей, (записка: мне нужен друг) по правописанию, по поеданию пирогов.
A pie-eating contest? Heh.
На поедание пирогов?
All right,standard state fair pie-eating contest rules are:
Ладно, стандартные честный правила поедания пирога таковы:
Man, this is a lot more intense than my pie-eating contest in college.
Парень, это намного напряженнее чем конкурс по поеданию пирогов в колледже.