photograph them — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «photograph them»
photograph them — фотографии
I asked Miss Pendlebury to include that look, at no extra charge, even though no such expression was apparent in the photograph she used.
Я специально попросил мисс Пендлбери... нарисовать такой взгляд за дополнительную плату. Потому что на фотографии, с которой она писала портрет,.. у тети не такое выражение лица.
Do you know how to fake photographs yourself, Inspector?
Вы знаете, как подделывать фотографии, инспектор?
These photographs here were taken by a studio artist, a professional.
Фотографии, которые вы здесь видите принадлежат студийному творцу, знатоку своего дела.
It's about that photograph we took, the one of your uncle.
Я хотел поговорить о фотографии вашего дяди, которую мы сделали.
And I'll photograph him from every angle Petr, every detail, just the way you'd want it.
А я сделаю все необходимые фотографии.
Показать ещё примеры для «фотографии»...
advertisement
photograph them — сфотографировать
— Wanted to photograph you watching.
— Хочу сфотографировать, как вы смотрите.
Photograph it.
Сфотографировать.
I would like you to come out on the balcony with me and let me photograph you waving to our people, to my people.
Не выйдете ли на балкон со мной? Я хочу сфотографировать, как вы приветствуете народ
If I'm able to photograph your soul as it leaves your body tonight,
Сегодня я сфотографирую, как ваша душа покинет ваше тело.
I'll photograph you when you roar.
Я сфотографирую, когда будешь рычать.
Показать ещё примеры для «сфотографировать»...
advertisement
photograph them — их фотографировал
He photographed them on their deathbed. A real artist.
Он их фотографировал на смертном одре.
I photographed them!
Я их фотографировал!
I photographed them. And I took the film to Paris, like any tourist.
Я их фотографировал и доставлял микроплёнку в Париж под видом туриста.
I like photographing you, though.
Мне нравится тебя фотографировать.
I'll work alone since I can't photograph you.
Я буду работать одна, ведь мне нельзя тебя фотографировать
Показать ещё примеры для «их фотографировал»...
advertisement
photograph them — её снимать
I will never photograph her, I promise you.
Я никогда не буду ее снимать, я обещаю Вам.
Come help me, I have to photograph it.
Приезжай мне помочь, я должна ее снимать.
Good thing I'm photographing you in black and white, otherwise, I would need to tone down the red on the prints.
Хорошо, что я снимаю тебя в черно-белом, а иначе мне бы пришлось смягчать тон красного при печати.
— Aren't you gonna photograph us?
— А вы разве не будете нас снимать?
— Did you photograph it?
— Ты тоже снимала?
Показать ещё примеры для «её снимать»...
photograph them — снимки
Yeah, but Anthony Weiner took his clothes off and photographed himself for his constituents.
Да, но Энтони Уинер разделся догола и послал свои снимки своим избирателям.
How are we going to photograph it when we're alone?
Как мы будем делать снимки, когда мы уединимся?
I would love to photograph you.
С радостью сделаю пару снимков с вами.
That's the photograph he took.
Это тот самый снимок.
I'd really like to photograph them.
Но я просту хочу сделать снимок.