phone with her — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «phone with her»

phone with herс ним по телефону

Bruce is on the phone with his lawyer right now.
Брюс разговаривает по телефону со своим адвокатом прямо сейчас.
In fact, I can prove it. I was on the house phone with my assistant most of the morning.
Я разговаривал по домашнему телефону со своим помощником большую часть утра.
He was on the phone with his shrink when Creech was murdered.
Он говорил по телефону со своим психиатром, когда убили Крича.
That could be the sitch with the first two victims, but the latest one, Scott Delfino, he was on the phone with his roommate when he was attacked, call cut out unexpectedly, repeated callbacks went straight to voicemail.
Это могло сработать с первыми двумя жертвами, но третий, Скотт Делфино, разговаривал по телефону со своим соседом, когда на него напали, связь неожиданно прервалась, повторные звонки переправлялись на голосовую почту.
Though to be honest, she spent most of the time on the phone with her boyfriend.
По правде говоря, она больше времени просто болтала по телефону со своим парнем.
Показать ещё примеры для «с ним по телефону»...
advertisement

phone with herговорила с вашим

Yeah, I just got off the phone with her mother.
Да, я только что говорила с её мамой.
But I just got off the phone with them.
Но я только что говорила с ними.
I just got off the phone with your father.
Я только что говорил с твоим отцом.
I just got off the phone with my doctor, and turns out I contracted ch-lamydia from Erin.
Я только что говорил со своим врачом, и узнал, что заразился хламидиозом от Эрин.
I just got off the phone with your mom.
Я только что говорил с твоей мамой.
Показать ещё примеры для «говорила с вашим»...
advertisement

phone with herговорил с ним по телефону

Just got off the phone with him.
Только что говорил с ним по телефону.
I just got off the phone with him.
Только что говорил с ним по телефону.
Just got off the phone with him.
Я только что говорил с ним по телефону.
I just got off the phone with him.
Я только что говорил с ним по телефону.
I'm on the phone with him and the next thing I know he fucking disappears!
Я говорил с ним по телефону, а потом он исчез!
Показать ещё примеры для «говорил с ним по телефону»...
advertisement

phone with herразговаривала с ней по телефону

I just got off the phone with her.
Я только что разговаривала с ней по телефону.
You were on the phone with her right before she got shot.
Ты разговаривала с ней по телефону как раз перед тем, как ее ранили.
Well, I just got off the phone with her.
Ну,я только что разговаривала с ней по телефону.
Brennan was on the phone with him, and he was at the hospital.
Бреннан разговаривала с ним по телефону, и он был в больнице.
I just got off the phone with him.
Я только что разговаривала с ним по телефону.
Показать ещё примеры для «разговаривала с ней по телефону»...

phone with herмне звонил

Ms. Adinolfi is on the phone with your mom.
Мисс Адинольфи звонит твоей маме.
I just got off the phone with them.
Я только что звонила им.
Yeah, I'm on the phone with your precinct!
Да, я звоню в ваш участок!
He's here 48 hours and you're on the phone with your sponsor.
Он здесь всего 48 часов, а ты уже звонишь своему попечителю.
I would never not be on the phone with him.
Я бы никогда не звонил ему.
Показать ещё примеры для «мне звонил»...

phone with herчто разговаривал с её

Just got off the phone with her producer.
Я только что разговаривал с ее продюсером.
Well, I got off the phone with her broker just now.
Я только что разговаривал с ее брокером.
I was on the phone with my mother.
Я разговаривал с моей мамой.
God didn't tell you that I was on the phone with my ex-boyfriend, did he?
Бог ведь не рассказал тебе, что я разговаривала со своим бывшим парнем?
We just got off the phone with your therapist.
Мы только что разговаривали с твоим психотерапевтом.
Показать ещё примеры для «что разговаривал с её»...

phone with herпоговори с ним

[Voice breaking] I just got off the phone with my parents.
Я только что поговорила со своими родителями.
Just... stay here on the phone with me a minute.
Просто.. поговори со мной немного.
If you just give me a minute to untie her, I'll put her on the phone with you.
Если дашь мне секундочку, чтобы развязать ее, я дам ей поговорить с тобой.
Put Joe on the phone with me.
Нет! Пусть Джо поговорит со мной.
I just got off the phone with his bosses.
Как раз поговорила с его начальниками.
Показать ещё примеры для «поговори с ним»...

phone with herтвой разговор с

The hospital called about 30 minutes after I got off the phone with her, so...
Из больницы позвонили через полчаса, после нашего с ней разговора...
Like he needed to get off the phone with me.
Будто бы хотел поскорее закончить разговор со мной.
She told me you may have said all those things on the phone with her for the wrong reasons.
Она сказала что ты, возможно, сказал все те вещи в разговоре с ней, по неверным причинам.
I just got off the phone with my contact at the CDC, and they have seen nothing like it.
И только что закончила разговор с моими людьми в ЦКЗ, и они не увидели в этом ничего особенного.
I REALIZED WHEN I GOT OFF THE PHONE WITH YOU
Я это понял еще во время того разговора с тобой.
Показать ещё примеры для «твой разговор с»...

phone with herсо мной на связи

I just need you to stay on the phone with me.
Тебе просто нужно оставаться со мной на связи.
Put him on the phone with me.
Держите его со мной на связи
Hetty and the White House are on the phone with them.
— Хэтти и Белый Дом с ними на связи.
— Rachel was on the phone with us.
— Рэйчел была с нами на связи.
I just want to stay on the phone with you until you want to hang up.
Я просто останусь на связи, пока ты не повесишь трубку.

phone with herмобильный с собой

I always have my cell phone with me.
Я всегда ношу мобильный с собой.
Of course. I always have my cell phone with me.
Я всегда ношу мобильный с собой.
Do you have your cell phone with you?
— У вас есть с собой мобильный?
— Haddie, honey, do you have your cell phone with you?
Хэдди, милая, у тебя мобильный с тобой?
I'll have my phone with me.
Мобильный со мной.