petrified — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «petrified»
/ˈpɛtrɪfaɪd/Быстрый перевод слова «petrified»
Слово «petrified» на русский язык можно перевести как «окаменелый» или «испуганный до каменной стати». В зависимости от контекста, перевод может варьироваться.
Варианты перевода слова «petrified»
petrified — окаменел
Petrified.
Окаменел.
I got petrified when I realized that their next victim was a white man.
Я окаменел, когда понял, что их следующей жертвой будет белый человек.
Here, for example, is a piece of petrified wood, and before it was turned to stone, some beetle had bored holes into it, just as beetles bore into dead wood today.
Здесь, например, в части ископаемого дерева, прежде,чем он окаменел, жуками были прогрызаны отверстия , так же, как жуки делают это сегодня.
For a moment his heart was assailed by something like a pricking of conscience, but the emotion was only transitory, and his heart became petrified as before.
В сердце его отозвалось нечто похожее на угрызение совести и снова умолкло. Он окаменел.
— You were petrified?
— Ты окаменел?
Показать ещё примеры для «окаменел»...
advertisement
petrified — окаменевшее
But petrified tissue is porous on a microscopic level.
Но на микроскопическом уровне окаменевшая ткань пористая.
— Paracelsus needs petrified wood for the immortalization process.
— Парацельсу нужна окаменевшая древесина для процесса обретения бессмертия.
It's not petrified.
Она не окаменевшая
You hear this voice, a voice only you can hear and then Mrs. Norris turns up Petrified.
Ты слышишь этот голос, голос, который слышишь только ты Затем мы находим мисс Норрис окаменевшей.
— No. Petrified wood is formed when plant matter is buried, is cut off from oxygen...
Древесина становится окаменевшей, когда её изолируют от кислорода...
Показать ещё примеры для «окаменевшее»...
advertisement
petrified — камень
The Silurian. Nothing but rock and stone. As if the whole world was petrified.
Только скалы... как будто земля превратилась в камень...
Howard turned slowly to stone, petrified day by day, his mind imprisoned in a concrete fortress until all we could hear were his groans on the telephone circling the globe.
Говард медленно обратился в камень, постепенно, день за днём, его сознание замуровывалось в темницу безумия, до тех пор, пока единственным, что мы от него услышали не стали стоны в телефонной трубке.
— AI beings that I have petrified.
Все те несчастные, кого я обратила в камень за тысячи лет...
She has been Petrified.
Она просто превращена в камень.
But how she has been Petrified, I cannot say.
— Но как она превратилась в камень, -Не могу сказать.
Показать ещё примеры для «камень»...
advertisement
petrified — ошеломлён
I was petrified when saw a boat that were sailing just to one mille of the island.
Я был ошеломлен, когда увидел корабль, настоящий корабль в одной миле от острова.
At first I was afraid I was petrified
Сначала я испугался я был ошеломлен
I'd seen him before, but being right next to him, to tell the truth, I was petrified.
Я видел его раньше но, будучи рядом с ним по правде говоря, я был ошеломлён.
Or he's petrified by his passion and he doesn't know how to deal with it.
Или, может, парень ошеломлен своей страстью и не знает, как с ней справиться.
He's petrified.
Он ошеломлен.
Показать ещё примеры для «ошеломлён»...
petrified — боялся
I am petrified of you!
Я очень тебя боюсь!
I'm telling you that I'm petrified.
Я сказала, что боюсь.
Too petrified to move.
Боишься двинуться.
You must be petrified of me to keep this up.
— Ты, видно, боишься меня, если продолжаешь это делать.
I was petrified someone I knew would see me driving this humiliating car.
Боялся, что кто-нибудь из знакомых увидит меня за рулём этого позорища.
Показать ещё примеры для «боялся»...
petrified — ужасе
You are petrified!
В ужасе!
You came to me, you were petrified of being exposed, and I gave you a way out.
Ты пришел ко мне в ужасе, что тебя разоблачат, и я предложила тебе выход.
I know you can't talk so I need you to look petrified if you consent.
Я знаю, что вы не можете говорить, так что можете сделать застывшее в ужасе выражение лица, если согласны.
You're petrified.
Ты в ужасе.
Carol, um... Carol grew up petrified. Did her best to ingratiate herself, you know, to win approval, which she never got.
Кэрол... жила оцепеневшей от ужаса, и она очень старалась снискать её милость, получить одобрение;
petrified — оцепенел
Then, yeah, then I was petrified.
Тогда я оцепенела.
You poor lass. You must be petrified, out here all alone.
Бедняжка, ты, наверное, оцепенела здесь совсем одна.
I was petrified when he came back.
Я оцепенел, когда он вернулся.
Oh, pure petrified that day.
О, я прямо оцепенел тогда.
I thought I would have been petrified... but I just dove right in there.
Я думал, что оцепенею... но я просто погрузился в это с головой.