perfect person — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «perfect person»

На русский язык «perfect person» переводится как «идеальный человек».

Варианты перевода словосочетания «perfect person»

perfect personидеального человека

You meet the perfect person and your problems go away, right?
Ты встречаешь идеального человека и твои проблемы уходят, так?
You know, I probably shouldn't say this, but I met the perfect person for that story you wanted to do. — The one about the shoes? — Don't tell her that.
Ты знаешь, мне, возможно, не следует это говорить, но я встретил идеального человека для той истории, которую ты хочешь сделать.
And it's healthier, because you can find, You know, the perfect person.
И это разумно, потому что можно встретить, знаешь ли, идеального человека.
Or you'll get married, and it won't work out and you'll get divorced and split your friends and money and that's horrible, or you'll meet the perfect person who you love infinitely, and you even argue well and you grow together
Или вы женитесь, а брак не заладится, вы разведётесь и поделите пополам друзей и деньги -— вообще кошмар. Или же найдёте идеального человека, воспылаете такой любовью, что даже ссоры будут ею пропитаны;
— You know, someday you're gonna meet the perfect person, and they're gonna be wondering where you've been hiding all this time.
Знаешь, однажды ты встретишь идеального человека, и все будут удивляться, где же ты прятался все это время.
Показать ещё примеры для «идеального человека»...
advertisement

perfect personидеальный кандидат

Oh, you know, I have the perfect person for you to call.
У меня на примете есть идеальный кандидат.
You had the perfect person, and you blew it.
У тебя был идеальный кандидат, а ты все упустил.
If you think Shane's sister is the... the perfect person, then, yeah, I'm open to meeting her.
Если ты думаешь, что сестра Шейна — идеальный кандидат, то я готова встретиться с ней.
Well, he's the perfect person, right, given his past?
Он идеальный кандидат, учитывая его прошлое, так?
What if I told you I had the perfect person, somebody who has everything we've been looking for in a Vice President?
А если я скажу, что у меня есть идеальный кандидат, именно такой, какого мы и хотели?
Показать ещё примеры для «идеальный кандидат»...
advertisement

perfect personидеальная кандидатура

SHERRY: But I think Kenny is the perfect person.
И всё же, думаю, для неё Кенни — идеальная кандидатура.
I have the perfect person for him.
У меня есть идеальная кандидатура.
He went on to say that Barack Obama was the perfect person to sell it to the world.
Он продолжил, что Барак Обама — идеальная кандидатура, чтобы «продать» это миру.
Say you don't think much of bureaucrats don't feel they're worth your time or attention then a bureaucrat is the perfect person to send to kill you.
Допустим, вы не особо уважаете бюрократов, и считаете, что они не стоят вашего времени и внимания. Тогда бюрократ — это идеальная кандидатура, для того чтобы послать убить вас.
I've got the perfect person.
У меня есть идеальная кандидатура.
Показать ещё примеры для «идеальная кандидатура»...
advertisement

perfect personидеален

Yes, and he's the perfect person to help you with your problem.
Да, и он идеален, чтобы помочь тебе с твоей проблемой.
— I'm not a perfect person, Laurel...
— Я — не идеален, Лорел...
She wants people to think that she's this perfect person.
Она хочет чтобы люди думали, что она идеальная.
I think you would be the perfect person to groom Rex.
Думаю, у тебя идеально получится привести Рекса в порядок.
That's right, 'cause everyone who dates you finds the perfect person right after.
Это так, ведь все, кто встречались с тобой, нашли идеальную пару сразу после этого.

perfect personидеально подходишь

Actually... you're the perfect person.
На самом деле... Ты подходишь идеально.
I think she's the perfect person for the job.
Я думаю, она идеально подходит для этой работы.
So, then you're the perfect person to leave these keys with.
Значит, ты идеально подходишь для того, чтобы оставить здесь ключи.
— and you are the perfect person.
А вы идеально подходите.
You are the perfect person to help out With some of these charities i'm into.
Ты идеально подходишь, чтобы помочь с благотворительными проектами, которыми я занимаюсь.