people treat — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «people treat»

people treatлюди относятся к

The thing about pregnancy is people treat you differently.
Фишка беременности в том, что люди относятся к тебе по-другому.
People treat you with kid gloves.
Люди относятся к тебе, как к ребенку.
You know, doctors are so cocky 'cause people treat them like gods, but they're not gods.
Знаешь, врачи такие самоуверенные, потому что люди относятся к ним, как богам, но они не боги.
"how people treat you is their karma.
"То, как люди относятся к тебе — их карма.
You're just telling me about your life here, how people treat you.
Ты рассказываешь мне о своей жизни здесь, как люди к тебе относятся.
Показать ещё примеры для «люди относятся к»...
advertisement

people treatлюди

People treat you like shit.
Люди терпеть не могут рекламщиков.
Yeah, so Mrs. Weezmer acted crazy, but after 20 years of people treating her the way we did, can you blame her?
Да, Миссис Визмер вела себя странно, но после 20-ти лет, в которые люди следовали нашему примеру, разве можем мы винить её?
People treat a vagabond's dog badly.
Люди не любят бродяг с собаками.
I mean, some psycho wears this to kill our friends, and people treat it like it's a joke.
Но ее носит какой-то психопат, убивающий наших друзей, а люди из этого делают шутку.
Construction paper, thermos, electrical tape, washer fluid, dog treats, people treats.
Строительный картон, термос, электроизоляционная лента, жидкость для унитаза, корма для собак, корм для людей.
Показать ещё примеры для «люди»...
advertisement

people treatлюди обращаются с

And when you're returned, you'll experience firsthand how people treat us freaks.
А когда вас вернут, то вы на себе испытаете, как люди обращаются с уродцами.
People treat you like you're a freak.
Люди обращаются с тобой, словно ты фрик.
Well, I'm not going to let people treat me like dirt any more.
Я больше не позволю людям обращаться со мной как с грязью.
You know, if your people treat prisoners as badly as this one, that's no good.
Послушай, если твои люди так будут обращаться с заключенными от них не будет никакого толку.
I discovered that people treat you differently when you're blind.
Я обнаружил, что когда ты слепой, люди обращаются к тебе иначе.
Показать ещё примеры для «люди обращаются с»...