people like you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «people like you»

people like youлюди вроде вас

People like you are patriotic with sentimental words.
Люди вроде вас — сентиментальные патриоты.
And people like you understandably come along and talk as though we just had an air raid.
А люди вроде вас ходят вокруг и рассуждают так, будто мы пережили всего лишь бомбардировку.
People like you have taught me patience.
Нет. Люди вроде вас... Научили меня терпению.
People like you let him die at 25 of hunger and pneumonia
— Это люди вроде вас позволили ему умереть в 25 от голода и воспаления легких.
It's always smart and cultured people like you who believe in that kind of twaddle.
Вечно умные культурные люди вроде вас верят в подобную чепуху.
Показать ещё примеры для «люди вроде вас»...
advertisement

people like youнравлюсь людям

People like me.
Нравлюсь людям.
I always thought people liked me.
Я всегда думал, что нравлюсь людям.
Y-YOU'RE A BETTER WORKER, YOU'VE BEEN HERE LONGER, PEOPLE LIKE YOU BETTER, AND THEN THERE'S THE RAISE.
Ты лучше него работаешь, ты здесь дольше, чем он, и людям нравишься больше, и это повышение.
My father was a good man and people liked him.
Мой отец был хорошим человеком, и он нравился людям.
Face it, you're just jealous because people like my ideas better than yours.
Согласись — ты просто завидуешь, потому что людям нравятся мои идеи больше чем твои.
Показать ещё примеры для «нравлюсь людям»...
advertisement

people like youлюди тебя любят

People like you...
Люди тебя любят...
I think you have the delusion that people like you.
Я думаю что у тебя безумная иллюзия что люди тебя любят.
He was generous and funny and people liked him!
Он был великодушным и веселым, и люди любили его!
Lots of people like them.
— Множество людей любит их.
Most people like it, Ma!
Многие люди это любят, мам!
Показать ещё примеры для «люди тебя любят»...