people back — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «people back»

people backлюдей

But I must have my people back.
Но я должен забрать моих людей.
Get our people back.
Верните наших людей.
Trying to bring people back.
Пытаться найти людей.
We need to focus on getting as many people back as possible, sir.
Мы должны сосредоточиться на том, чтобы ыернуть как можно больше людей, сэр.
TAC sergeant, pull your people back 50 yards.
Сержант! Отведите своих людей на 50 метров! — Постойте.
Показать ещё примеры для «людей»...
advertisement

people backвернуть наших людей

People back in their homes.
Вернуть людей домой.
Since that night when I was trying to bring people back from the other side and you interrupted my spell.
С того дня когда я пыталась вернуть людей с другой стороны и ты прервал мое заклинание.
We're trying to get our people back.
Мы пытаемся вернуть людей.
She... she said that she could bring people back.
Она... она сказала что сможет вернуть людей
We need that projector to bring our people back to human form.
Нам нужен проектор, чтобы вернуть наших людей.
Показать ещё примеры для «вернуть наших людей»...
advertisement

people backлюдей обратно

The only way to save the island, John, is to get your people back here.
Есть только один способ спасти остров, Джон. — Этот путь — вернуть твоих людей обратно.
The only way to save the island, John, is to get your people back here.
Единственный способ спасти остров, Джон, это вернуть твоих людей обратно.
Get those people back on the train!
— Верните этих людей обратно в поезд!
I'm gonna take my people back up on the corners and we gonna fuck y'all every way we can.
Я верну своих людей обратно на углы... и мы будем иметь вас всеми возможными способами.
Look, I'm just saying, if they can send our people back to us, don't you think it's possible they could save our daughter?
Слушай, я просто говорю, если они могут отправить наших людей обратно к нам, не думаешь ли ты, что вероятно они могли спасти нашу дочь?
Показать ещё примеры для «людей обратно»...
advertisement

people backвозвращать людей

They talk about resurrection, the Phoenix rising from the ashes, but nothing about a stone that brings people back from the dead.
Они говорят о воскрешении, Фениксе, восставшем из пепла, но ни слова о камне, что возвращает людей из мертвых.
The Phoenix Stone brings people back from the dead.
Камень Феникса, возвращает людей из мёртвых.
The stone doesn't bring people back from the dead.
Камень не возвращает людей из мертвых.
A power to bring people back from the dead.
Способность возвращать людей из мира мертвых.
But -— as a rule, I don't bring people back.
— Но... — Не в моих правилах возвращать людей.
Показать ещё примеры для «возвращать людей»...

people backлюдей назад

Keep those people back!
Держите тех людей назад!
Gotta get those people back!
Уведите этих людей назад!
You gotta get those people back!
Необходимо увести этих людей назад.
I get my people back, or your girlfriend will never be seen again.
Я получу своих людей назад, или ты больше не увидишь свою подружку.
I'm taking these two people back to planet Sirius 4 for...for trial.
Я везу этих двух людей назад на планету Сириус 4... для суда.
Показать ещё примеры для «людей назад»...