peacock — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «peacock»

/ˈpiːkɒk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «peacock»

На русский язык «peacock» переводится как «павлин».

Варианты перевода слова «peacock»

peacockпавлин

Yes, er, so am I. Erm, Barbara, there must be a bit of that, er, cold peacock of yours left in the fridge?
А, Барбара, должен был остаться холодный павлин в холодильнике.
Strut like a peacock?
Или пыжусь как павлин?
Like beasts of the field, they are fascinated when a peacock lives amongst them.
Как животным в поле, им интересно, когда павлин живёт среди них.
Scarlet Peacock, please.
Алый Павлин, пожалуйста.
Yes, the peacock.
Ну, да, павлин!
Показать ещё примеры для «павлин»...
advertisement

peacockпикок

Peacock.
Пикок.
Mrs Peacock?
Миссис Пикок?
Mrs Peacock, you are in immediate need of medical attention.
Миссис Пикок, вам необходима срочная медицинская помощь.
Mrs Peacock, they murdered Sheriff Taylor and his wife and Deputy Paster.
Миссис Пикок, они убили шерифа Тэйлора, его жену и помощника шерифа Пастора.
Peacock, take 10 along the left flank.
Пикок, твои 10 по левому флангу.
Показать ещё примеры для «пикок»...
advertisement

peacockпикока

Three cheers for Lt Peacock.
Теперь три раза в честь лейтенанта Пикока.
Peacock when a hired out some dominicans.
Пикока наняли какие-то доминиканцы.
We were sure we could prove it came from Peacock.
Мы были уверены, что докажем, что оно получено от Пикока.
I give you... the Peacock.
Пикока.
Did errands for Peacock.
Был на побегушках у Пикока.
Показать ещё примеры для «пикока»...
advertisement

peacockпавлинье

A peacock crest?
Павлиньими гребнями?
And it's full of cottons and a peacock crest too.
И он полон хлопком и павлиньими гребнями.
I'll wear the peacock feather to work for a week.
Я буду неделю надевать павлинье перо на работу.
Yeah, that's a real peacock feather.
Это настоящее павлинье перо.
Peacock lining.
павлинья отделка.
Показать ещё примеры для «павлинье»...

peacockбратья пикок

The Peacock boys... how do I know...
Братья Пикок... где я это слышал...
Them Peacock boys...
Эти братья Пикок...
The Peacock brothers stashed the gold.
Братья Пикок спрятали золото.
What if the Peacocks didn't stash the gold near a river?
Что, если братья Пикок спрятали золото не около реки?
I'm looking for the Peacock boys.
Я ищу братьев Пикок.
Показать ещё примеры для «братья пикок»...

peacockпетух

Why do peacocks go "Lee-oo" while cocks "Cockle-doo-doo"?
Почему петух кричит «кукареку»?
Sat there proud as a peacock.
Сидел там гордый как петух.
Violently vain as a peacock.
Воинственно тщеславен как петух.
All puffed up like a peacock.
Распушился как петух.
It's a peacock on the wall.
Это петух на заборе.
Показать ещё примеры для «петух»...