peaches — перевод на русский

Варианты перевода слова «peaches»

peachesперсик

Can I have a peach, please?
Можно мне персик, пожалуйста?
Can I have a peach please, Daddy?
Можно мне персик, папочка?
A peach!
Персик!
— A peach.
Персик.
A plum — a peach — a grape.
Слива — персик — виноградина.
Показать ещё примеры для «персик»...
advertisement

peachesпич

Hello, Peach.
Привет, Пич.
Where did you get the rooster, Peach?
Где ты взяла петуха, Пич?
The thing is, Peach...
Дело в том, Пич...
I expect to find him down around San Antonio somewhere, Peach.
Я думаю, что найду его где-то около Сан-Антонио, Пич.
I will, Peach.
Поймаю, Пич.
Показать ещё примеры для «пич»...
advertisement

peachesдушка

A real peach.
Просто душка.
Well, aren't you a peach.
Ну, разве ты не душка?
You're a peach.
Ты — душка.
She's a peach.
Она душка.
Aren't you a peach?
Разве ты не душка?
Показать ещё примеры для «душка»...
advertisement

peachesпичис

She looks justlike her. Peaches used to take ballet and all the boys watched through the window.
Пичис раньше занималась балетом, а все мальчишки подглядывали за ней через окно.
Peaches.
Пичис.
Peaches saidyou were having problems with your teeth.
Пичис сказала, что у тебя заболели зубы.
Peaches is such a good girl.
Пичис такая чудная девочка.
Is Curtis a serpent, huh Peaches?
Этот Куртис -змея. Скажи, Пичис.
Показать ещё примеры для «пичис»...

peachesперсиковый пирог

You put a peach pie in front of me, I will eat it.
Дайте мне персиковый пирог, и я его съем.
My grandma used to make us a peach cobbler every year for our birthday, and it was good, too.
— Бабушка нам вообще персиковый пирог пекла — пальчики оближешь. — Просто закажи торт, ладно?
Professor Love! Y'all gotta get y'all some peach cobbler up in here!
Нужен персиковый пирог!
So whenever she made a peach pie... she'd make a little blueberry pie.
Так вот, когда она делала персиковый пирог... также она делала маленький черничный пирог.
Bree is even baking' you a peach pie.
Брии даже готовит тебе персиковый пирог.
Показать ещё примеры для «персиковый пирог»...

peachesнектарин

The peaches were as hard as rocks.
Я купил вам нектарин.
— But ... hey, Peaches ?
— Но... эй, Нектарин?
I pity you , Peaches , calculator instead of a heart !
Мне жаль тебя, Нектарин, калькулятор вместо сердца!
For whom , Peaches ?
Ради кого, Нектарин?
Hello, my name Peaches , I'm sixteen , I skipped class because of the great performance , I love English !
Здравствуйте, моё имя Нектарин, мне шестнадцать, я перескочила класс из-за отличной успеваемости, я люблю английский!
Показать ещё примеры для «нектарин»...

peachesперсичек

Oh, come on, peaches. Just a little sippy-sip.
Да ладно, персичек, просто пригуби.
Hi, peaches.
Привет, Персичек.
Peaches.
Персичек.
Peaches?
Персичек?
Always Peaches.
Постоянно Персичек.
Показать ещё примеры для «персичек»...

peachesпушок

Peach fuzz.
— Как пушок.
Gonna have to shave that peach fuzz off your face, though.
Надеюсь сбреешь с лица этот пушок.
Huh? Or do you want to look at your little nuts in the mirror and see if you got any peach fuzz?
Или будете ждать, пока появится пушок на яичишках, щеглы?
Thomas, is that a little peach fuzz I see on that chin of yours?
Томас, я уже вижу пушок у тебя на подбородке?
It's peach fuzz, it's cute, and it's not what we're talking about here.
Это маленький пушок, это мило и мы говорим не об этом.
Показать ещё примеры для «пушок»...

peachesкрасотка

On a bicycle, you are a peach.
На велосипеде Вы — красотка.
I love you, too, Peaches.
Я тоже люблю тебя, красотка.
My dear darling Peaches...
Моя горячо любимая Красотка...
You're a peach.
Ты красотка!
She's a real peach.
Она настоящая красотка.
Показать ещё примеры для «красотка»...

peachesперсиковый сад

You know how often we get a Judge up in Peach Trees?
Вы в курсе, как часто Судьи наведываются в «Персиковый сад»?
Peach Trees has been sealed by blast doors designed to withstand attack.
«Персиковый сад» забаррикадирован так, что может выдержать любой взрыв.
Peach Trees is the manufacturing base for all the Slo-Mo in Mega City One.
"Персиковый сад" — база по производству "тормозка" для Мега-Сити №1.
— You based in Peach Trees?
— Вы базируетесь в «Персиковом саду»?
What do you know about Peach Trees?
Что ты знаешь о «Персиковый саде»?