pave the way for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «pave the way for»

pave the way forпроложить путь для

Pave the way for you.
Проложить путь для вас.
And pave the way for Korskogo Well, not really
И проложить путь для Корского? Ну уж нет.
And I can't sacrifice this opportunity to pave the way for Cathy Durant.
И я не могу пожертвовать этой возможностью, чтобы проложить путь для Кэти Дюрант.
In remote Iranian mountains, astronomers like Al-Tusi paved the way for scientists working hundreds of years later in Western Europe.
В отдаленных иранских горах.. астрономы, как Аль-Туси, проложили путь для ученых, работающих сотни лет спустя в Западной Европе.
They merely paved the way for the one who is to come.
Они просто проложили путь для того, кто должен прийти.
Показать ещё примеры для «проложить путь для»...
advertisement

pave the way forпроложили дорогу к

You know, a lot of people don't know this, but his model of the universe is actually what paved the way for Copernicus, who, as most people do know, said the earth revolved around the sun, not the other way around.
Знаешь, многие люди не знают, но его модель Вселенной — вот что проложило дорогу Копернику, который, как многие знают, сказал, что Земля вращается вокруг Солнца, а не наоборот.
He knows eliminating me would pave the way for his... your future to unfold.
Он знает, что устранив меня, он проложит дорогу к своему... твоему будущему.
I mean, you and me, we paved the way for this, right?
В смысле, это ж мы, ты и я, проложили этому дорогу.
Pave the way for all the manned missions that would follow.
Проложить дорогу всем пилотируемым экспедициям, которые должны были последовать.
They made some ugly mistakes, but they also paved the way for things we take for granted.
Тогда они совершили страшные ошибки, но они также проложили дорогу к тому образу жизни, который мы воспринимаем как должное.