patting yourself on the back — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «patting yourself on the back»

На русский язык «patting yourself on the back» можно перевести как «хвалить себя» или «хвалить себя самого».

Варианты перевода словосочетания «patting yourself on the back»

patting yourself on the backхвалю тебя

You know, I don't mean to pat myself on the back, but it was a pretty good idea bringing Vanessa home.
Знаешь, не то, чтобы я хвалю себя, но привезти домой Ванессу было хорошей идеей.
I don't want to pat myself on the back, but this is a great idea on my part.
Не хочу хвалить сам себя, но я прекрасно всё придумал.
I can't tell you what's good about this place, because you'll just pat yourselves on the back, like,
Я не могу рассказать вам ничего хорошего об этом месте, потому что вы будете хвалить себя, как...
Not to pat myself on the back, but, yes, it probably will be.
Не хочу себя хвалить, но, наверное, так оно и будет.
Look, Cenda, I like patting you on the back, when you deserve it, but you must understand, no-one can praise you all the time, over and over again...
Пойми, Ченда, я всегда хвалю тебя, когда ты этого заслуживаешь, но если ты хорошо работаешь, это не значит, что ты можешь позволять себе глупые поступки.
advertisement

patting yourself on the backпохлопал меня по спине

So, he patted me on the back.
Итак, он похлопал меня по спине.
He patted me on the back once, and I lost a filling.
Однажды он похлопал меня по спине, и я лишился чувств.
That was the first time my father ever patted me on the back, but I couldn't tell who was to brush me off, to reprimand me or a substitute for a hug.
В первый раз отец похлопал меня по спине, но я так и не понял, так он меня хвалил или ругал, или собирался обнять.
You don't want to pat me on the back?
Ты не хочешь похлопать меня по спине?
Thank you, but, uh, something tells me you're not here to pat me on the back.
Спасибо, но что-то подсказывает мне, что ты здесь не для того, чтобы похлопать меня по спине.
Показать ещё примеры для «похлопал меня по спине»...
advertisement

patting yourself on the backпохлопаю его по плечу

They patted me on the back, said it was my trial by fire.
Меня похлопали по плечу, сказав, что это было испытанием.
I think my dress is gorgeous, and let's just say I'm still reaching around and patting myself on the back for a job well done, jerell.
Я думаю, моё платье великолепно, Я мог бы похлопать себя по плечу И сказать — молодец, Джерелл.
Sarah, you should be patting me on the back right now.
Сара, тебе следовало бы похлопать меня по плечу за это.
He just patted me on the back.
Он только что похлопал меня по плечу!
I'll wish him good luck and pat him on the back.
Я пожелаю ему удачи и похлопаю его по плечу.